Everything But The Girl — 25th December letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "25th December" de Everything But The Girl.

Letra

And I see forests and it’s the 25th of December
And my old man plays the piano for Christmas.
He plays the piano for Christmas.
And we’re all there all the aunties and uncles
And the angle’s on the top of the tree.
Up there o the top of the tree.
And I never no I never ever realised.
And I never no I never ever realised.
Have I enough time have I just some time
To revisit to go back to return, to open my mouth again
And say something different this time.
And I see bags of newspaper and a car in the carport,
And you’re a grown up and still unsure,
And I’m thirty and I don’t know nothing no more.
And I never, no I never ever realised.
And I never, no I never ever realised.
And I’m sitting, sitting on the top of the stairs,
And you’re crying out on the towpath by the river
With all the swans and all the people walking by.
And all of a sudden I’m stuck with an urge to unlock a door
With a key that’s too big for my hands
And I drop it, and it falls at your feet.
Come on, come on, it’s there at your feet.
And I never, no I never ever realised.
And I never, no I never ever realised.

Tradução da letra

E vejo florestas e é dia 25 de dezembro
E o meu pai toca piano no Natal.
Ele toca piano no Natal.
E estamos todos lá todas as tias e tios
E o ângulo está no topo da árvore.
Lá em cima, no topo da árvore.
E eu nunca não, nunca me tinha apercebido.
E eu nunca não, nunca me tinha apercebido.
Tenho tempo suficiente tenho algum tempo
Para revisitar para voltar para voltar, para abrir minha boca novamente
E diz algo diferente desta vez.
E vejo Sacos de jornal e um carro no carro.,
E tu és um adulto e ainda inseguro,
E tenho trinta anos e já não sei mais nada.
E eu nunca, não, nunca me apercebi.
E eu nunca, não, nunca me apercebi.
E eu sentado, sentado no topo das escadas,
E você está gritando no guincho junto ao rio
Com todos os cisnes e todas as pessoas a passar.
E de repente estou preso com uma vontade de abrir uma porta
Com uma chave demasiado grande para as minhas mãos
E eu deixo-o cair, e ele cai aos teus pés.
Vá lá, vá lá, está aí aos teus pés.
E eu nunca, não, nunca me apercebi.
E eu nunca, não, nunca me apercebi.