Evert Taube — Sjösala vals letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sjösala vals" de Evert Taube.
Letra
Rönnerdahl han skuttar med ett skratt ur sin säng
Solen står påOrrberget. Sunnanvind brusar.
Rönnerdahl han valsar över Sjösala äng.
Hör min vackra visa, kom sjung min refräng!
Tärnan har fått ungar och dyker i min vik,
ur alla gröna dungar hörs finkarnas musik
och se, såmånga blommor som redan slagit ut
påängen!
Gullviva,
mandelblom,
kattfot
och blåviol.
Rönnerdahl han virvlar sina lurviga ben
under vita skjortan som viftar kring vaderna.
Lycklig som en lärka uti majsolens sken,
sjunger han för ekorrn, som gungar pågren!
— Kurre, kurre, kurre ! Nu dansar Rönnedahl!
Koko! Och göken ropar uti hans gröna dal
och se, såmånga…
Rönnerdahl han binder utav blommor en krans,
binder den kring håret, det gråa och rufsiga,
valsar in i stugan och har lutan till hands,
väcker frun och barnen med drill och kadans.
— Titta! ropar ungarna, Pappa är en brud,
med blomsterkrans i håret och nattskjortan till
skrud!
— Och se, såmånga…
Rönnerdahl är gammal men han valsar ändå,
Rönnerdahl har sorger och ont om sekiner.
Sällan får han rasta — han får slita för två.
Hur han klarar skivan, kan ingen förstå-
ingen, utom tärnan i viken — hon som dök
och ekorren och finken och vårens första gök
och blommorna, de blommor som redan…
Tradução da letra
Rönnerdahl ele atira com um riso fora de sua cama
O sol está na montanha Dorr. Vento sul suspirando.
Rönnerdahl ele rola sobre o prado de Sjösala.
Ouçam o meu lindo espectáculo, venham cantar o meu coro!
A dama de Honor teve filhos e mergulha na minha Baía,
de todos os bosques verdes a música dos tentilhões é ouvida
e olha, Somany flowers já desmaiou.
bang!
Primula,
Flor De Amêndoa,
pé de gato
e violetas azuis.
Rönnerdahl ele balança as suas pernas peludas
Debaixo da camisa branca a acenar à volta dos bezerros.
Feliz como uma cotovia no brilho do sol do milho,
ele canta para o esquilo, balançando onbranch!
- Kurre, kurre, kurre ! Agora dança Rönnedahl!
Koko! E o cuco grita no seu Vale Verde
e olha, tantos.…
Rönnerdahl ele liga das flores uma coroa de flores,
amarra-o à volta do cabelo, o cinzento e descamado,
entra na cabina e tem o alaúde à mão.,
acorda a mulher e os filhos com o drill e a cadência.
- Olha! grita com os miúdos, o pai é uma miúda,
com grinaldas de flores no cabelo e camisa de noite para
robes!
- E olha, tantos.…
Rönnerdahl é velho, mas continua a rolar.,
Rönnerdahl tem dores e falta de secins.
Raramente ele chega a rasta-ele pode rasgar por dois.
Como ele lida com o disco, ninguém pode entender-
ninguém, a não ser a dama de honor na baía, a que mergulhou.
e o esquilo e o tentilhão e o primeiro cuco da primavera
e as flores, as flores já…