Evert Taube — Fritiof Andersson letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Fritiof Andersson" de Evert Taube.

Letra

Här är dörren, tryck på knappen!
Här bor Fritiof Andersson
Tänk från denna lyan ser han
Hela Stockholm ovanifrån!
Kära Fritiof, säg hur mår du
Och hur trivs du här I stan?
Mår och trivs? jo det förstår du
Att jag trivs som själva fan
Med två tomma pilsnerflaskor
Och en frusen vattenkran
Is på hela Riddarfjärden!
Is från början och till slut!
Varken färjor eller båtar!
Inga fartyg kan gå ut!
Bara is och gråa kajer
Och vid slussen I en vak
Simma några frusna änder
Frusen är jag själv, och slak
Himlen mulnar, luften kulnar
Snön yr vit kring torn och tak
Ack, min lilla svenska fröken
Britta hon vid Roslagstull!
Söderns sol och varma vindar
For jag från för hennes skull
Sicken jänta! Kunde vänta
Tror ni, å I helsicke!
När jag knackade på dörren
Kom en karl och öppnade
Ni ursäktar kanske, sa han
Men vi är förlovade!
Sista brasan I kaminen
Skall jag elda med de brev
Som hon sände mig till Rio
Och de vykort som hon skrev
Sedan skall jag ta en hyra
Till det fjärran Ecuadór
Där planterar jag bananer
Och blir stor Exportadór!
Med en skön och fet kreolska
Gifter jag mig, ni förstår!
Där, med kavaljersfasoner
Skall jag leva och bli fin!
Stekta sparvar och kalkoner
Äter jag och dricker vin
Stora skutor från Europa
Lasta frukt på min plantage
Med ministrar och konsuler
Spelar jag karambolage!
Jag blir konsul, jag blir konsul!
Med galoner och plymage!

Tradução da letra

Aqui está a porta, carrega no botão!
Aqui vive Fritiof Andersson
Pensa neste covil que ele vê
Toda a Estocolmo de cima!
Querido Fritiof, diz-me como estás.
E o que achas disto aqui na cidade?
Sentes-te confortável? Sim, você entende.
Que me divirto como fã
Com duas garrafas vazias
E uma torneira de água congelada
Gelo em todo o Riddarfjärden!
Gelo do início ao fim!
Nem ferries nem barcos!
Nenhuma nave pode sair!
Unicamente postos de gelo e cinzentos
E na fechadura de um vak
Nadar uns Patos congelados
Eu sou eu mesmo congelado, e frouxo
O céu está nublado, o ar está rolando
Branca de neve tonta em torno de Torres e telhados
Oh, minha pequena menina sueca
Britta está em Roslagstull!
Sol do Sul e ventos quentes
Fui-me embora por ela.
Rapariga doente! Pode esperar
Tu pensas, raios!
Quando bati à porta
Veio um homem e abriu
Talvez me dê licença, disse ele.
Mas estamos noivos!
Último incêndio no fogão
Devo disparar com as letras?
Enquanto ela me mandava para o Rio
E os postais que ela escreveu.
Então vou alugar um carro.
Para o distante Equador
Lá plantei bananas.
E torna-se grande exportação!
Com um Crioulo bonito e gordo
Vou casar-me!
Ali, com fases de Cavalier
Devo viver e ficar bem!
Pardais e perus, fritos
Como e bebo vinho
Grandes navios da Europa
Carregar fruta na minha plantação
Com ministros e cônsules
Toca karambolage!
Serei cônsul, serei cônsul!
Com galões e plumas!