Ева Польна — Молчание letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Молчание" de Ева Польна.
Letra
Не прерывая повести, я разрываю круг
Больше не верю совести — в этом она не друг
Как избежать усталости, может быть, чудом вдруг?
Только не надо жалости, этих напрасных мук
Любовь без сожаления дарю
Она уже и так почти не дышит
И если я с тобой не говорю
Это потому, что ты не слышишь
Любовь без сожаления дарю
И верю в неизбежное прощание
И если я с тобой не говорю
Потому, что ты — само молчание
Видимо, дело в гордости, гордость — такой пустяк
Мне не хватило твёрдости сделать последний шаг
Хочется верить в лучшее, может быть, просто спишь?
Дай я тебя послушаю, что ж ты не говоришь?
Любовь без сожаления дарю
Она уже и так почти не дышит
И если я с тобой не говорю
Это потому, что ты не слышишь
Tradução da letra
Não é interromper a novela, eu rasgo o círculo
Já não acredito na consciência, no entanto, ela não amigo
Como evitar a fadiga, pode ser, por milagre, de repente?
Só não precisa de piedade, destas vãs tormento
O amor sem arrependimento ofereço
Ela já quase não respira
E se eu não falo com você
Isso é porque tu não ouves
O amor sem arrependimento ofereço
E acredito na inevitável despedida
E se eu não falo com você
Porque tu és o próprio silêncio
Aparentemente, o orgulho, a soberba, tão insignificante
Eu não tinha a dureza de fazer o último passo
Eu quero acreditar no melhor, pode ser, simplesmente dormindo?
Dai eu te ouvirei o que a gente não está falando?
O amor sem arrependimento ofereço
Ela já quase não respira
E se eu não falo com você
Isso é porque tu não ouves