Eva Dahlgren — Skeppet letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Skeppet" de Eva Dahlgren.
Letra
Så nära blod på mina händer
Om gudarna finns dom borde hjälpa nu
En gång ett barn så ren som snö
Min oskuld skulle aldrig dö
Så blåser verkligheten in från söder
Och klyver mitt hjärta mitt itu
En hyser hopp till människans godhet
En vet att godhet föds ur en människa i ro
För mitt skepp i hamn
Låt vinden vända
Låt mej slippa
Välja
Människa mot människa
Liv mot liv
En värld i krig
Ingen fruktan lever i mej
Men jag vägrar dö för lögnerna
Jag vägrar döda när ni tvingar mej
Om jag vägrar kan ni aldrig vinna mej
För mitt skepp i hamn
Låt vinden vända
Låt mej slippa
Välja
Människa mot människa
Liv mot liv
En värld i krig
För mitt skepp i hamn
Låt vinden vända
Låt mej slippa
Välja
Människa mot människa
Liv mot liv
En värld i krig
Tradução da letra
Tão perto de sangue nas minhas mãos
Se os deuses existem, devem ajudar agora.
Uma vez uma criança tão limpa como a neve
A minha virgindade nunca morreria.
Então a realidade sopra do Sul
E o meu coração divide-se ao meio
Uma pessoa tem esperança na Bondade do homem
Sabe-se que a bondade nasce de um homem em paz
Para o meu navio no Porto
Deixa o vento girar
Deixa-me ir.
Seleccionar
De homem para homem
Vida à vida
Um mundo em guerra
Nenhum medo vive em mim
Mas recuso-me a morrer pelas mentiras.
Recuso-me a matar quando me Forces.
Se eu recusar você nunca pode me ganhar
Para o meu navio no Porto
Deixa o vento girar
Deixa-me ir.
Seleccionar
De homem para homem
Vida à vida
Um mundo em guerra
Para o meu navio no Porto
Deixa o vento girar
Deixa-me ir.
Seleccionar
De homem para homem
Vida à vida
Um mundo em guerra