Etienne Daho — Le plaisir de perdre letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Le plaisir de perdre" de Etienne Daho.
Letra
Tu voulais rire et plaire, t’enivrer d’horizons irradiés
D’une blanche lumière et d’odeurs encensées
Tu n’avais rien à perdre, les nuits passaient
A t’envoyer en l’air sous des cieux délavés
Ces aubes matins blêmes, froids et piquants, comme tu les aimais
Ces rencontres éphémères dans les bars enfumés
Pour le plaisir de perdre, les jours passaient
A regarder ailleurs sous les cieux délavés
La tête en l’air et les yeux fermés
Seul dans la foule, si bien seul à n’entendre rien
Répertorié abonné absent (lorsque le soir enfin descend)
Se balancer du passé, du présent (du contrepied, des contretemps)
A quoi sert de tenter sa chance
Au fond ça n’a aucune importance.
(function ();
document.write ('
Tradução da letra
Querias rir e, por favor, embebedar-te em horizontes irradiados.
Cheiros brancos e perfumados
Não tinhas nada a perder, as noites passavam
Para te enviar para o ar sob os céus lavados
Aquelas Palhinhas Negras, frias e pungentes da manhã, como as amavas.
Estes encontros fugazes em bares fumados
Para perder, os dias passaram
Para procurar em outro lugar sob os céus desbotados
Cabeça erguida e olhos fechados
Sozinho na multidão, tão bem sozinho para não ouvir nada
Listed absent subscriber (when the evening finally decends))
Balançando do passado, do presente (do contraponto, dos reveses)
Qual é o objectivo de tentar a tua sorte?
Basicamente, não importa.
(funcao ();
documento.escrever ('