Estampie — A voi gente letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A voi gente" de Estampie.
Letra
A voi gente faciam prego
Ke stiate in penitencia
Del forte rinproverio
Agiatene temenca
Ke l’alto Dio del cielo
Farane la sententia
La ove tucti seremo
Secondo ke’l sole
Apare in oriente
Cosi il nostro segnore
Aparera veracemente;
Verra con tal splendore
Che’l vedra tutta gente
Ciascun n’avera tremore
Fier raunati atorno
L’anime a quatro venti
Ad un suono di corno
Seranno risorgenti
Quanto okio da un crollo
Fiervi tutte genti
Quelle di tutto 'l mondo
Elli aparra sul trono
Della maestade
Per iudicare coloro
Ke vi fece invitare
Quando udier lo suono
Non vennero al mangiare
Et manderalli in duolo
Tradução da letra
Para vocês, fazemos prego.
Ke stiate em penitência
Do Forte rinproverio
Agiatene temenca
Ke O alto deus do céu
Farane La sententia
La ove tucti seremo
De acordo com KE'l Sun
Aparece no leste
Então o nosso Signor
Vai realmente aparecer;
Virá com tal esplendor
Que todas as pessoas vão ver
Cada um tremerá
Ferro raunati atorno
O anime no quatro venti
A um som de buzina
Eles serão ressuscitados.
Quanto okio de um colapso
Fiervi todas as pessoas
Os de todo o mundo
Elli aparece no trono
Da Majestade
Para julgar aqueles
Ke convidou-te
Quando udier tocar
Eles não vêm para comer
Et manderalli in duolo