Esa Pakarinen — Lentävä kalakukko letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Lentävä kalakukko" de Esa Pakarinen.

Letra

Junnailijan pilli ilimoo jo viilsi, ilimoo jo viilsi
Raotakylykikukko kiskoloilla kiilsi, Lentävä Kalakukko!
Kaekki sinne juoksi, kuin mottimehtään, kuin mottimehtään
Eipähän se toki jättännä kettään, Lentävä Kalakukko!
Pyörät ne lauloivat: «Kuopijoon käy tie!»
Kiskottii kirskuivat: «Tervehykset vie!»
Tunnelma olj siellä lupsakka heti, lupsakka heti!
Savonmuahan oekeet immeiset veti Lentävä Kalakukko!
Juttu siinä luisti, naurukin eli — naurukin eli
Kiskoloella lenti siivetön peli, Lentävä Kalakukko!
Evväitäkkii syötii, rakkaas se iti — rakkaas se iti
Murheet sekä ilot matkassa piti, Lentävä Kalakukko!
Pyörät ne laaloivat: «Kuopijoon käy tie!»
Kiskottii kirskuivat: «Tervehykset vie!»
Unjkin siinä pijan kuorsaasta punnoo — kuorsaasta punnoo
Kiekuven kun kiskoo raskasta junnoo Lentävä Kalakukko!
Korttiakin lyötii, huastettiin jutut — huastettiin jutut
Se on paekka, miss' on vieraat ja tutut, Lentävä Kalakukko!
Pyöree puukin siinnäe vaehto jo kättä - vaehto jo kättä
Rattoo pitki paenu voan väsymättä Lentävä Kalakukko!
Pyörät ne laaloivat: «Kuopijoon käy tie!»
Kiskottii kirskuivat: «Tervehykset vie!»
Immeisten kun moahan immeiset tuopi — immeiset tuopi
Uamusella vettä Kallasta juopi Lentävä Kalakukko!
Riihimäk ja Lahti, Kouvola, Mikkelj — Kouvola, Mikkelj
Siipilöissä loestaa raota ja nikkelj, Lentävä Kalakukko!
Kuopijossa ollaan, purkavus alkaa — purkavus alkaa
Asemalla oekoo väsynyttä jalkaa Lentävä Kalakukko!
Pyörät ne laaloivat: «Kuopijoon käy tie!»
Kiskottii kirskuivat: «Tervehykset vie!»
Mittee mahtu reissuun, vaikee on vannoo — vaikee on vannoo
Yks vaen tietäsj, mutta kehtoo ei sannoo, Lentävä Kalakukko!

Tradução da letra

O Ilimoo já cortou, o ilimoo já cortou.
O galo crepitante com as cunhas dos carris, o Galo De Peixe Voador!
A chaise corria, como um moinho de motte, como um moinho de motte.
Bem, é certamente jättännä qualquer um, pila de peixe voadora!
As rodas estavam cantando: "há uma estrada para Kuopijo!»
E os gritadores disseram: "saudações, levem-no!»
A atmosfera de olj lá está prometendo imediatamente, prometendo imediatamente!
O hímen oeket de savonmuaha foi puxado por um galo de Peixe Voador!
A coisa sobre aquele patim, o riso, o riso, o riso, o riso, o riso.
Kiskolella era um jogo sem asas, pila de peixe voadora!
Adoro
As aflições e alegrias da viagem, pila de peixe voadora!
As rodas descem: "há uma estrada para Kuopijo!»
E os gritadores disseram: "saudações, levem-no!»
Unjkin esse é o ressonar da Pija-o ressonar pesa
Quando estás a puxar um pau de peixe pesado e Voador!
Acertas numa carta, perdes coisas, perdes coisas, perdes coisas.
É paekka, a menina são convidados e conhecidos, pilas voadoras!
É uma árvore. é uma árvore. já é uma mão - já é uma mão.
Rattoo manteve o pênis incansavelmente voador de paenu!
As rodas descem: "há uma estrada para Kuopijo!»
E os gritadores disseram: "saudações, levem-no!»
Imaculada quando moaha é imaculada pints - Imaculada pints
Um peixe voador bebia água de uma rocha na uamuse!
Riihimäk Ja Lahti, Kouvola, Mikkelj-Kouvola, Mikkelj
Há uma rachadela nas asas e um níquel, um pénis de Peixe Voador!
Estamos em kuopijo, a demolição está ligada, a demolição está ligada.
Na estação, um pénis de peixe a voar com uma perna cansada!
As rodas descem: "há uma estrada para Kuopijo!»
E os gritadores disseram: "saudações, levem-no!»
A Comissão encaixa na viagem, vaikee deve jurar-vaikee deve jurar
Só de ida,mas o berço não aguenta, pilas voadoras!