Ernest Tubb — I'm With A Crowd But So Alone letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I'm With A Crowd But So Alone" de Ernest Tubb.

Letra

Tonight with another I’m dancing and we’re smiling at the rest of the crowd
But I can’t help wondering about you and your new love to whom you’re so proud
At night I’m never alone I’m afraid that I’ll weaken and phone
And I’m afarid that you will be gone I’m with a crowd but oh so alone
I still have the picture you gave me you signed it with love you’ll recall
And the one of me that you wanted isn’t now hanging face to the wall
At night I’m never alone…
As long as I can keep smiling maybe I can fool the world don’t you see
And perhaps some day I’ll forget you and lose this heartache that you left with
me At night I’m never alone…

Tradução da letra

Esta noite com outro eu estou dançando e estamos sorrindo para o resto da multidão
Mas não consigo deixar de pensar em TI e no teu novo amor com quem estás tão orgulhosa.
À noite, nunca estou sozinho, tenho medo de enfraquecer e telefonar.
E eu estou longe que você vai estar fora eu estou com uma multidão mas oh tão sozinho
Ainda tenho a fotografia que me deste. assinaste-a com amor. vais lembrar-te.
E a minha que querias não está agora pendurada na parede.
À noite eu nunca estou sozinho…
Desde que possa continuar a sorrir, talvez possa enganar o mundo, não vês?
E talvez um dia te esqueça e perca esta dor de coração com que saíste.
Eu à noite nunca estou sozinho…