Enzo Jannacci — La luna è una lampadina letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La luna è una lampadina" de Enzo Jannacci.
Letra
Parlato: la luna è una lampadina… attaccata sul plafone, e le stelle sembrano
limoni tirati nell’acqua. E io son qui, sul marciapiede, che cammino avanti e
indietro, Lina, e mi fanno male i piedi, Lina!
Cantato: La luna l'è ona lampadina… tacata in sul plafun
E i stell paren limon traa in dell’acqua
E mi sont chi, 'nsul marciapee
Che cammini avanti e indreé, Lina
E me fann mal i pee, Lina!
Parlato: Terzo piano, quarta ringhiera, la luce è ancora accesa;
io so che sei su, Lina, ma non guardi giù, non mi vedi, non vedi che son qui
sul marciapiede che cammino avanti e indietro, e mi fanno male i piedi, Lina,
oh Lina!
Cantato: Terz pian, quarta ringera, la lus l'è anmò pissada
E mi sont chi, 'nsul marciapee
Che cammini avanti e indrè, Lina
E me fann mal i pee, Lina, oh Lina!
Parlato: Lo sanno tutti che sei su con Nino il barbiere perché ha un mucchio di
soldi, e io son qui, che cammino avanti e indietro, e mi fanno male i piedi,
Lina!
Cantato: El sann tucc che te set su con nìn el barbee
Perché el g’ha un mucc de danee
E mi sont chi che cammini avanti e indré
E me fann mal i pee, Lina!
Parlato: Il 31 (inteso come tram) è già passato, di 28 non ce n'è più,
mi tocca andare a casa a piedi, Lina! E mi fanno male i piedi, Lina, oh Lina!
Cantato: El trentun l'è già passaa
De vintott gh'è n'è pu
Me tocca andaa a caa a pee, Lina
E me fann mal i pee
E mi son chi che cammini avanti e indré…
E me fann mal i pee, Lina…
Parlato: Una volta ho visto un gatto, che piangeva come un matto sotto il tuo
portone, forse aveva perso il padrone
Cantato: Anca mi son come on gatt
Son de sotta al to porton
Che caragni come on matt
E giughetti cui botton, Lina…
E mi son chi che cammini avanti e indré…
E me fann mal i pee, Lina…
E mi son chi che cammini avanti e indré…
E me fann mal i pee, Lina…
Tradução da letra
Falado: a Lua é uma lâmpada... preso ao tecto, e as estrelas parecem
limões puxados para a água. E eu estou aqui, no passeio, caminhando para a frente e
para trás, Lina, e doem-me os pés, Lina!
A Lua é uma lâmpada... silencioso na plafun
E o stell Paren limon traa na água
E mi sont chi, ' nul marciapee
Que caminhes para a frente e indreé, Lina
E eu faço xixi, Lina!
Falado: terceiro andar, quarto corrimão, a luz ainda está acesa;
Sei que estás acordada, Lina, mas não olhas para baixo, não me vês, não vês que estou aqui.
no passeio caminhei para trás e para a frente, e doem-me os pés, Lina.,
Lina!
Terz pian, quarto ringera, o lus é anmò pissada
E mi sont chi, ' nul marciapee
Que caminhes para trás e para a frente, Lina.
E eu faço xixi, Lina, Oh Lina!
Todos sabem que estás com o Nino, o barbeiro, porque ele tem um monte de ...
dinheiro, e estou aqui, a andar para trás e para a frente, e doem-me os pés.,
Lina!
Sung: El sann tuc che te set su con nin El barbee
Porque ele tem uma vaca de danee
E eu que ando para a frente e indré
E eu faço xixi, Lina!
Falado: o 31 (entendido como eléctrico) já passou, de 28 não há mais,
é a minha vez de ir a pé para casa, Lina! E doem-me os pés, Lina, Oh Lina!
El trentun já passou
De vintott GH'È n'è pu
É a minha vez EAA a CAA a pee, Lina
And me Fann mal I pee
E eu é que entro e saio…
And me Fann mal I pee, Lina…
Falado: uma vez vi um gato, chorando como um louco debaixo de sua
portone, talvez tenha perdido o mestre.
Hip mi son come on gatt
São de Sitta al A porton.
Que piada, matt.
E jughetti cui botton, Lina…
E eu é que entro e saio…
And me Fann mal I pee, Lina…
E eu é que entro e saio…
And me Fann mal I pee, Lina…