Enzo Enzo — Les Amours Cardiaques letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Les Amours Cardiaques" de Enzo Enzo.
Letra
J’en ai tant entendu des «je t’aime»
Des «reviens» et des «va t’en»
A travers le plafond de mon troisième
Toutes les nuits seule dans ma chambre
Des amants qui se fichaient des oedèmes
En pendant qu’ils se battaient
Dans le c ur résonnait une rengaine
Qui pleurait.
Triste musique
Des amours cardiaques
Seuil critique
Maladie chronique
Le remake
D’un cas clinique
Une mécanique
Mutation chimique
Juste un break
La fin d’une époque
Comme souvent, parmi les classes moyennes
Ils partirent avec les larmes
Le silence de la solitude urbaine
Retomba sans faire de drame
Mais l’amour, son Valium, son Tranxène
Ça tournait au fond de ma tête
Et y avait les klaxons, les sirènes
Qui pleuraient
Triste musique
Des amours cardiaques
Seuil critique
Maladie chronique
Le remake
D’un cas clinique
Une mécanique
Mutation chimique
Juste un break
La fin d’une époque
Quand je t’ai vu En fermant mes persiennes
Tu marchais dans le caniveau
Nos regards brûlants comme du tungstène
Se croisèrent au fond de l’eau
Tu m’as bousculée comme une païenne
Quand t’as eu ce que je voulais
Tu as mis un vieux disque sur la chaîne
Qui pleurait.
Triste musique
Des amours cardiaques
Seuil critique
Maladie chronique
Le remake
D’un cas clinique
Une mécanique
Mutation chimique
Juste un break
La fin d’une époque
Tradução da letra
Já ouvi Tantos "amo-te»
"Volta" e "vai-te embora"»
Através do tecto do meu terceiro
Todas as noites sozinho no meu quarto
Amantes que não se importavam com edemas
Enquanto lutavam
No coração soava uma linha
Que estava a chorar.
Música triste
O coração ama
Limiar crítico
Doenca
Remake
Caso clínico
Mecanico
Mutação Química
Apenas uma pausa
O fim de uma era
Como muitas vezes, entre as classes médias
Partiram com lágrimas
O silêncio da solidão urbana
Caiu para trás sem fazer um drama
Mas o amor, o seu Valium, o seu Tranxene
Estava a girar na parte de trás da minha cabeça.
E havia os chifres, as sirenes
Que chorou
Música triste
O coração ama
Limiar crítico
Doenca
Remake
Caso clínico
Mecanico
Mutação Química
Apenas uma pausa
O fim de uma era
Quando te vi a fechar as minhas persianas
Estavas a andar na sarjeta
A nossa aparência queima como tungsténio
Atravessada no fundo da água
Empurraste-me como um pagão.
Quando conseguiste o que eu queria
Puseste um disco antigo no canal.
Que estava a chorar.
Música triste
O coração ama
Limiar crítico
Doenca
Remake
Caso clínico
Mecanico
Mutação Química
Apenas uma pausa
O fim de uma era