Enrique Urquijo y los Problemas — María la portuguesa letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "María la portuguesa" de Enrique Urquijo y los Problemas.
Letra
En las noches de luna y clavel
De Ayamonte hasta Villareal
Sin rumbo por el río y entre suspiros
Una canción viene y va
Que la canta María al querer de un andaluz
María es la alegría y la agonía que tiene el sur
Que conoció a ese hombre en una
Noche de vinho verde y calor
Que entre palma y fandango
La fue enredando, le trastornó el corazón
Y en las playas de Isla se perdieron los dos
Donde rompen las olas, besó su boca
Y se entregó
¡Ay¡ María la portuguesa
Desde Ayamonte hasta Faro se oye este fado
Por las tabernas
Donde bebe vinho amargo
¿por qué sus ojos cerrados?
¿por qué canta con tristeza?
Por un amor desgraciado
Por eso canta, por eso pena
Fado porque me faltan sus ojos
Fado porque me falta su boca
Fado porque se fue por el río
Fado porque se fue con las sombras
Dicen que fue el «te quiero» de un marinero
Razón de su parecer
Que una noche a un barco
Al contrabando pa´l Langostino se fue
Y en sombras del río un disparo sonó
Y de aquel sufrimiento nació el lamento
De esta canción
¡Ay¡ María la portuguesa
Desde Ayamonte hasta Faro se oye este fado
Por las tabernas donde bebe vinho amargo
¿por qué sus ojos cerrados?
¿por qué canta con tristeza?
Por un amor desgraciado
Por eso canta, por eso pena
Fado porque me faltan sus ojos
Fado porque me falta su boca
Fado porque se fue por el río
Fado porque se fue con las sombras
Tradução da letra
Nas noites de lua e cravo
De Ayamonte até Villareal
Sem rumo pelo rio e entre suspiros
Uma canção vem e vai
Que a canta Maria ao querer de um andaluz
Maria é a alegria e a agonia que o sul tem
Que conheceu esse homem em um
Noite de vinho verde e calor
Que entre palma e fandango
Foi enredando - a, perturbou-lhe o coração
E nas praias da ilha os dois se perderam
Onde as ondas quebram, ele beijou sua boca
E entregou se
Maria A portuguesa
De Ayamonte a Faro se ouve este fado
Pelas tabernas
Onde bebe vinho amargo
por que seus olhos fechados?
porque canta com tristeza?
Por um amor miserável
Por isso canta, por isso pena
Fado porque me faltam os olhos
Fado porque me falta a boca dele
Fado porque ele foi pelo rio
Fado porque ele foi com as sombras
Dizem que foi o" amo-te " de um marinheiro
Razão de seu parecer
Que uma noite para um barco
Para o contrabando Pal Langostino foi embora
E nas sombras do rio um tiro soou
E daquele sofrimento nasceu o lamento
Desta canção
Maria A portuguesa
De Ayamonte a Faro se ouve este fado
Pelas tabernas onde bebe vinho amargo
por que seus olhos fechados?
porque canta com tristeza?
Por um amor miserável
Por isso canta, por isso pena
Fado porque me faltam os olhos
Fado porque me falta a boca dele
Fado porque ele foi pelo rio
Fado porque ele foi com as sombras