Ennio Rega — Rosa di fiori finti letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Rosa di fiori finti" de Ennio Rega.
Letra
Di gomme bruciate fuma la foschia
sulle torri di zolfo allucinogeno
è la sera poggiata alla ringhiera
col culo all’alluminio
Rosa sul balcone ai viali della circonvallazione
alle insegne rosse delle lacche del giappone
ma nella fabbrica intreccia colori di Francia
l’oro di bambini reali nel disegno che avanza
Rosa di fiori finti ha una trama da ordire
nel vino ha un orgoglio dal quale guarire
in Svizzera si sente sola e quando mi vede
poggia le chiome sul mio petto
e resta così per un po'
Quanti castelli caduti negli arazzi di Rosa
ripudiata dal padre cacciata qui per un primo
amore quando tra i ciclamini in una felceta
si gettò sulla pelle dorata
di uno sfregiato analfabeta
Rosa romantica da un lato mistica
come una chiesa dall’altro nel pigiama di flanella
io in rivolta suo cugino
la vengo a cercare quassù come un pellegrino
Sul sonno la lana si appiana distesa
come un vigneto assopito
in discesa tra gli sterpi fumati
in tempo di guerra dal padre
l’orologio suona quattro ore
Rosa si sveglia sul più bello
la fabbrica è avida di espiazione e flagello
Rosa di fiori finti ha una trama da ordire
Rosa sul balcone ai viali della circonvallazione
Tradução da letra
De pneus queimados fumam neblina
nas torres de enxofre alucinogénico
é a noite descansando sobre o corrimão
com rabo de alumínio
Ergueu-se na varanda nas avenidas da estrada do anel
para a insígnia vermelha dos lacas do Japão
mas na fábrica tece cores da França
o ouro das crianças reais no desenho avançando
Rosa de flores falsas tem um plano para distorcer
no vinho ele tem um orgulho do qual curar
na Suíça sente-se sozinha e quando me vê
põe o teu cabelo no meu peito.
e fica assim por um tempo
Quantos castelos caíram nas tapeçarias da Rosa
deserdado pelo pai dela foi expulso para aqui pela primeira vez.
amor quando entre os ciclamenos numa felceta
ele atirou-se sobre a pele dourada
de um analfabeto marcado
Rosa romântica de um lado místico
como uma igreja no outro de pijama de flanela
Eu na revolta seu primo
Venho aqui como um peregrino.
Ao dormir a lã é suavizada
como uma vinha sonolenta
descida entre os esteróis fumados
em tempo de guerra do Pai
o relógio toca quatro horas
Rose acorda na mais bela
a fábrica está ansiosa por expiação e flagelo.
Rosa de flores falsas tem um plano para distorcer
Ergueu-se na varanda nas avenidas da estrada do anel