Ende[Gift] — Abschied von Io letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Abschied von Io" de Ende[Gift].
Letra
Die Sonne stirbt
In Todessingen,
Es wahrt und scheint
Nichts für immer...
Sonnenküsse schmolz den Himmel
Roter Staub...
Augen weh!
Und nicht lang widerstehen
hohen Kuppel der neuen unsere Welt!
Keine Pier und Hause...
kalten Weltraumflug...
Todesfeuertanz
in Sonnenblut...
Nichts ist für immer...
Die Sonne stirbt...
Es wächst und verbrennt ihre Kinder...
Auf Wiedersehen...
Abschied von Io nicht langsam wird
Ein Krieg für unsere Leben...
Morgenaufgang bringt den Tod
Quecksilber wird zu Dampf
Morgen Untergang den Gott
Er ist tödlich und stark
in sinnlosen Kampf
Alle werden Asches...
Alle werden Staub...
Bleibt ein länger Weg
durch den Weltraum...
Ein Krieg für Leben...
Wir sind zu leben!
Tradução da letra
O sol morre em death sing, não há nada para manter, e parece ser para sempre...
Beijos de sol derreteram o pó vermelho do céu...
Os olhos doem!
E não por muito tempo resistir à cúpula alta do Novo nosso mundo!
Sem cais e casa...
voo espacial frio...
Dança do Fogo da morte no girassol...
Nada é para sempre...
O sol está a morrer...
Cresce e queima os nossos filhos...
Até logo...
Adeus a Io não devagar será uma guerra pelas nossas vidas...
A ascensão da manhã traz a morte mercúrio torna-se vapor manhã afundando o Deus Ele é mortal e forte em batalha sem sentido tudo será cinzas...
Tudo será pó...
Permanece um caminho mais longo através do espaço...
Uma guerra pela vida...
Estamos a viver!