Emmylou Harris — The Sweetheart Of The Rodeo letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Sweetheart Of The Rodeo" de Emmylou Harris.
Letra
I hear the sound of sorrow in the wind
Blowing down from every mile I’ve ever been
Calling me out on some road that just won’t end
Where the sweetheart rides the rodeo again
A thousand nights a thousand towns I took the bows
But there is no compensation for me now
Out along the highway where the west was won
No matter how fast I ride or far I run
Waiting for the sweetheart of the rodeo
They’re comin' down from Tonopah to Tupelo
She’ll come to town to ride the radio
Like she’s slidin' down the walls of Jericho
There goes the sweetheart of the rodeo
I stepped into the light you left behind
I stood there where all the world could see me shine
Oh I was on my way to you to make you mine
But I took the longest road that I could find
Tradução da letra
Ouço o som da tristeza ao vento
Soprando de cada milha que já fui
A chamar-me por uma estrada que não acaba
Onde a querida volta ao rodeo
Mil noites, Mil cidades e arcos
Mas não há compensação para mim agora.
Ao longo da auto-estrada onde o oeste foi conquistado
Não importa o quão rápido ou longe Eu corro
À espera da amada do rodeo
Eles estão vindo de Tonopah para Tupelo
Ela virá à cidade para andar no rádio.
Como se estivesse a deslizar pelas muralhas de Jericó
Lá se vai a querida do rodeo
Entrei na luz que deixaste para trás.
Fiquei ali onde todo o mundo me podia ver brilhar
Estava a caminho de TI para te fazer minha
Mas fiz o caminho mais longo que consegui encontrar.