Emmylou Harris — Man Is an Island letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Man Is an Island" de Emmylou Harris.

Letra

Man is an island: sadly adrift
Wand’ring forever, while continents shift
He came out of nowhere, no shirt on his back
Armed for survival, no plan of attack…
He went to the mountain, he went to the sea;
He cried for protection, but begged to be free
He fell on that mountain, he drowned in the sea --
Blind to the order, death to the harmony
Nature’s his rival, nature’s his friend;
In the beginning there was no end
God is his island -- He made the sun
Nature, mankind as one…
Man is an island: sadly adrift
Wand’ring forever, while continents shift
God is his island -- He made the sun
Nature, mankind as one
God is his island -- He made the light!
Man on his island waits for the end of night
In the beginning there was no end…

Tradução da letra

O homem é uma ilha, tristemente à deriva.
Wand'Ring forever, while continents shift
Ele apareceu do nada, sem camisa nas costas.
Armado para sobreviver, sem plano de ataque.…
Ele foi para a montanha, ele foi para o mar;
Ele chorou por proteção, mas implorou para ser livre
Ele caiu naquela montanha, afogou-se no mar. --
Cego à ordem, morte à harmonia
A natureza é sua rival, a natureza é sua amiga;
No princípio não havia fim
Deus é a sua ilha-ele fez o sol
A natureza, a humanidade como um só…
O homem é uma ilha, tristemente à deriva.
Wand'Ring forever, while continents shift
Deus é a sua ilha-ele fez o sol
A natureza, a humanidade como um só
Deus é a sua ilha ... ele fez a luz!
O homem na sua ilha espera pelo fim da noite
No princípio não havia fim…