Emmanuelle — Rien que toi pour m'endormir letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Rien que toi pour m'endormir" de Emmanuelle.

Letra

Aujourd’hui je peux le dire
C’est pour toi que je respire
Tu es dans tous mes désirs, mes plaisirs
Mon seul bonheur c’est t’appartenir
Rien que toi pour m’endormir
Rien que toi pour me vêtir
Rien que toi et ton sourire
Rien que toi pour me séduire
Je n’ai pas à en rougir
C’est si beau de se blottir
Dans tes bras pour retenir d’un soupir
Cet instant qui ne doit pas finir
Et si un jour,
Tu ne voulais plus de moi
Mon coeur trop lourd
J’en suis sûre s’arrêtera à jamais

Tradução da letra

Hoje posso dizê-lo
Estou a respirar por ti.
Você está em todos os meus desejos, meus prazeres
A minha única felicidade é pertencer-te
Só você para me pôr a dormir
Só tu para me vestires
Só tu e o teu sorriso
Nada além de TI para me seduzir
Não tenho de corar.
É tão bonito aconchegar-se
Nos teus braços para suspirar
Aquele momento que não deve terminar
E se um dia,
Já não me querias.
O meu coração está muito pesado
Tenho a certeza que vai parar para sempre.