Emmanuel Moire — Ne S'Aimer Que La Nuit letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Ne S'Aimer Que La Nuit" de Emmanuel Moire.

Letra

Je te vois, je te vois mais nous sommes deux Ã(c)trangers.
Tu me vois, tu me vois et c’est comme si on parlait.
Je demande, je demande ton prÃ(c)nom, aux invitÃ(c)s.
Je m’avance, je m’avance et nos mains peuvent se toucher.
Elles se touchent avant de se lâcher
Et nos bouchent ne font que regarder
On attend, on attend tout à l’heure
On pourrait faire l’amour
Mais l’amour c’est fait de quoi?
On peut se faire la cour
Et finir chez toi, chez moi
Tu pourrais même, dire que tu m’aimes
On peut aussi
Ne s’aimer que la nuit
Tu me dis, tu me dis que dehors, on peut parler.
Je te suis, je te suis c’est d’accord, pour t’embrasser
On s’embrasse avant de s’enlacer.
On s’enlace avant de continuer.
Maintenant, maintenant que c’est l’heure.
On pourrait faire l’amour
Mais l’amour c’est fait de quoi?
On peut se faire la cour
Et finir chez toi, chez moi
Tu pourrais même, dire que tu m’aimes
On peut aussi
Ne s’aimer que la nuit
Laissons faire le jour
il nous dira en retour
Après la nuit
Si c’est de l’amour
Si c’est bien de notre tour
Après la nuit
Tu es lÃ, je suis là et nous sommes, deux Ã(c)trangers
Deux Ã(c)trangers
On pourrait faire l’amour
Mais l’amour c’est fait de quoi?
On peut se faire la cour
Et finir chez toi, chez moi
Tu pourrais même, dire que tu m’aimes
On peut aussi
Ne s’aimer que la nuit

Tradução da letra

Eu vejo-te, eu vejo-te, mas somos dois estranhos.
Tu vês-me, tu vês-me, e é como se estivéssemos a falar.
Pergunto, pergunto o seu nome, os convidados.
Avancei, avancei e as nossas mãos podem tocar-se.
Tocam-se um ao outro antes de se libertarem.
E os nossos tamancos parecem
Esperamos, esperamos agora
Podíamos fazer sexo.
Mas de que é feito o amor?
Podemos fazer um namoro.
E terminar em casa, em casa
Podes até dizer que me amas
Também podemos
Amem-se só à noite
Diz - me tu, diz-me que podemos falar lá fora.
Estou a seguir-te, estou a seguir-te, OK, para te beijar
Beijamo-nos antes de nos abraçarmos.
Vamos encontrar - nos antes de continuarmos.
Agora, agora que está na hora.
Podíamos fazer sexo.
Mas de que é feito o amor?
Podemos fazer um namoro.
E terminar em casa, em casa
Podes até dizer que me amas
Também podemos
Amem-se só à noite
Deixa o dia passar
ele dir-nos-á em troca.
Depois da noite
Se é amor
Se for a nossa vez
Depois da noite
Tu estás lá, eu estou lá e nós estamos, dois estranhos
Dois estrangeiros
Podíamos fazer sexo.
Mas de que é feito o amor?
Podemos fazer um namoro.
E terminar em casa, em casa
Podes até dizer que me amas
Também podemos
Amem-se só à noite