Emmanuel Moire — La Femme Qu'Il Me Faut letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "La Femme Qu'Il Me Faut" de Emmanuel Moire.
Letra
Il faut que ces silences avouent
Les plus beaux p? ch?s
Il faut qu’elle crie de v? rit?
Il faut qu’elle ait l? sur la joue
Beaucoup de douceur
Car plus rien ne me tient? coeur
Apr? s toi
La femme qu’il me faut
Je le sais n’existe pas
La femme qu’il me faut
Plus jamais je n’en voudrai apr? s toi
Il faut qu’elle ait sur les genoux
L’enfance ?corch?e
Qu’elle ait soulev? des rochers
Il faut qu’elle ait les yeux si doux
Pour dissiper les nuages
Et ton visage
Tout est flou tant que je cours
Apr? s toi
C'?tait toi
Plus jamais
Je n’aimerai
Apr? s toi
Partir sans un mot
Tu sais, il ne fallait pas
La femme qu’il me faut
Je le sais n’existe pas
Alors? d? faut il me pla? t De t’imaginer toujours aupr? s de moi
Tradução da letra
Estes silêncios devem confessar
O mais bonito p? ch?s
Ela tem de gritar v? certo?
Ela tem de ter eu? na bochecha
Muita doçura
Porque já nada me pode prender? coracao
Apr? você
A mulher de que preciso
Eu sei que não existe.
A mulher de que preciso
Nunca mais me vou zangar. você
Ela tem de estar de joelhos.
Infância ?Cork?EUA.
Que ela criou? Rock
Ela deve ter uns olhos tão macios.
Para dissipar as nuvens
E a tua cara
Tudo está desfocado enquanto eu correr
Apr? você
C'?calar
Nunca
Não vou gostar.
Apr? você
Sair sem dizer nada
Não era preciso.
A mulher de que preciso
Eu sei que não existe.
E então? d? tenho de ir à pla? não te imaginas sempre em casa? de mim