Emilie Autumn — Alas (The Knight) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Alas (The Knight)" de Emilie Autumn.
Letra
Alas, my love, if I could make you live
And from the page step forth and sit beside me Or better still, bestride the steed I gave you
Wrapped close within the cloak I lent to hide thee
Perhaps I’d venture forth to ask thy name
Since while thou liest underneath my pen
That honour given which the poorest claim
Unjustly was withheld. But if again
I held thee captive as I did ere now
Stalling to pass my fingers through the last
Of midnight tendrils, or peruse thy brow
In fear of sending off what heaven cast
Too early for my insufficient mind
To grasp the fullest detail and retain
The presence that your image left behind
That thou in all thy glory should remain
I fear my oversight I would not mend
For now upon reflection I confess
That secretly I never did intend
With title long or surname rich to bless
But rather let in my imagination
Run wild the thoughts of who perhaps you were
Before your soul demanded your creation
And deigned my mind and willing heart to stir
For such a noble and impassioned face
Could well be but newborn unto this sphere
But sure among a distant beauteous race
Thou hast known more than all who dwelleth here
And could tell much of places thou hast seen
And battles fought for honours won and lost
And how each service done a faerie Queen
Becomes a brighter jewel than it cost
The ladies of your world, you may impart
Desire to be neither over-graced
Nor underrepresented in the art
Of living, where their lips were meant to taste
A sort of feline stealth they wear about them
And while a flame of innocence they hold
In forests dark you fear to be without them
For knights of maler kinds are ne’er so bold
Yes, in thy orb a maid may be a knight
(Thou knew’st a friend would make upon this news)
Without a whisper loud or censure slight
For lords are not afeared their stock to lose
Where no stock may be taken or be kept
No property be granted, nor no bride
No maiden may be stolen while she slept
Nor robbed of her freedom to decide
What suits her best. No county’s law is needed
To cut the weed of violence from the stem
No danger for the law to go unheeded
For acts as these do not occur to them
The gentlemen you raise are rarer still
For in their eyes, as in the depths of thine
Such soft and thrilling mysteries fulfill
The darkest corners of their heart’s design
Their arrows, much like those I gave to thee
Could not but graze the flank of yonder cow
Without making him laugh. 'Tis much to see
Them tickling their prey. I know not how
They ever do encapture what they eat
Save that perhaps their bright unfettered brains
Have learned that what grows underneath their feet
And in the trees above better sustains
A life intent on living well tomorrow
But how, I ask thee, most endearing fiend
Do lords and ladies love where is no sorrow
No strife to overcome, no soul uncleaned
Of crushing ardor long worn out its stay,
Betrothal to a mortal less divine
Than that who stole thy blushing breath away
No hot forbidden kisses for to pine
No heart affixed to age where heart is young
No ill intentioned suitors to evade?
«Still madam! Would’st thou kindly hold thy tongue!»
Thou sayest. «Your mistake has rash been made
In living long in combat with your kind
Thou see’st no other obstacle but these
Thy hands are careworn that have yet to find
The hands that first should hold them. Yet to please
The hierarchy which you serve unwitting
Thou dost believe that love in fighting grows
That happiness in love is not befitting
But in thy sadness thou mak’st light of woes
For even were there ne’er a cloudy day
No tempest to divide what love had bound
The galley which the moon holds in her sway
Could not but stir the peace it finally found
The wound is deeper than the sea about thee
The stars upon my doublet you have drawn
May light my homeward path, but how, without me Wilt thou escape the fate thou tremblest on?»
And in this way and more my paper spoke
O, fierce, savage, gentle beauty bright
Thou who I’ve given breath my soul has broke
You had authority but not the right
Could I but see the lips that dare not breathe
They are so beautiful and pressing sweet
Could I but touch the wings that underneath
Are made so soft thy heart forgets to beat
Perhaps I should have more for which to strive
You came to my domain and brought despair
For though I be the chastest heart alive
The realm you speak of will not take me there
Have you no pity? Can’st thou not perceive
That I, a blinded beast, had but the eyes
To see where I would love? Dost thou believe
That ere you came I was but vain disguise?
I know the murmur of music reveals
The things no human heart could comprehend
I render’st thou for all that torment feels
And longed to be thy lordship’s faithful friend
Yea, quiet as a mushroom did I wait
I willed to thee my form to overtake
I shivered at each passing horse’s gait
And so I slept to suddenly awake
Alas, my love, wilt thou kiss me goodbye?
The lingering night will aid thee on thy travels
I’ll craft but one thing more, a crow to fly
Before to tell me how thy tale unravels
I say, thou art complete and free to go What holds thee here save one who lives no longer?
For I have given thee the life you know
The weaker I become, thou art the stronger
And in your antique words your clear intent
Was that once thou art gone I should dismay
Quothe thee, «Your thought mistook me, for I meant
To leave thee not but offerest to stay.
For true, I never did in my own realm
Partake of that pure love of which I told thee
But be my guide and with me at the helm
And I shall, in the cloak you wrought, enfold thee
And journey to the ends of all the earth
For thou hast proved more generous and wise
Than all we faeries, moons and stars are worth
For live we not but living in your eyes.»
Dear nameless knight, if thou would’st be mine own
And leave thy dragons for a while thou may’st
Find in these arms within which thou hast grown
A better reason than the which thou say’st
But with your hand you pointeth; swear I so And 'tis not plain to me, though I did draw it Which way thou dost intend for us to go
Sure in the mind it is of she who saw it Yet still perhaps I made thee to discover
What one would do if one were asked to choose
'Tween back and forwards. Be thee friend or lover
Perhaps you were to be my favorite muse
Thou feel’st thy armor; fight but when you must
Thou see’st the blade of truth below thy knee
Use arrows against all whom you mistrust
But when thou ride’st my way, aim one at me Your world is yours as ere it was before
Your time beneath my busy hand well spent
I’ve made a thing I love; I ask no more
And never shall redeem the heart I lent
Me in my world and thyself in thine
Two petals on the same and silent flower
And evermore I’ll welcome thee in mine
Your dear creation was my finest hour
Tradução da letra
Ai de mim, meu amor, Se eu pudesse fazer-te viver
E, da página, venha sentar-se ao meu lado, ou melhor ainda, bestride, o Corcel que lhe dei.
Envolto no manto que emprestei para te esconder
Talvez me aventureisse a perguntar o teu nome.
Enquanto estiveres Debaixo da minha caneta
Essa honra que os mais pobres reclamam
Injustamente foi retido. Mas se de novo
Mantive-te cativo como o fiz agora.
A empatar para passar os meus dedos pelo último
De tendas da meia-noite, ou lê a tua sobrancelha
Com medo de enviar o que o céu lançou
Demasiado cedo para a minha mente insuficiente
Para captar o mais completo detalhe e reter
A presença que a sua imagem deixou para trás
Para que em toda a tua glória permaneças
Temo que a minha supervisão eu não consertaria
Por agora, após reflexão, confesso
Que secretamente eu nunca pretendi
Com título longo ou sobrenome rico para abençoar
Mas deixar entrar a minha imaginação
Corre à solta os pensamentos de quem talvez sejas.
Antes que a tua alma exigisse a tua criação
E dignou a minha mente e o meu coração disposto a mexer
Por um rosto tão nobre e apaixonado
Poderia muito bem ser apenas recém-nascido para esta esfera
Mas certo entre uma raça distante e bela
Conheces mais do que todos os que moram aqui.
E podia dizer muitos dos lugares que viste
E batalhas travadas por honras vencidas e perdidas
E como cada serviço fazia uma rainha Fada
Torna - se uma jóia mais brilhante do que custou
As senhoras do vosso mundo, podem transmitir
Desejo de não ser demasiado agraciado
Nem sub-representado na arte
De viver, onde os seus lábios deviam saborear
Uma espécie de furtividade felina que usam sobre eles.
E enquanto uma chama de inocência eles mantêm
Nas florestas escuras temes ficar sem elas
Pois os cavaleiros de espécies maléficas nunca são tão ousados
Sim, na tua esfera uma donzela pode ser um cavaleiro
(Tu sabias que um amigo faria isso))
Sem um sussurro alto ou censura leve
Pois os senhores não têm medo de perder as suas acções
Em caso de desarmazenagem
Nenhuma propriedade será concedida, nem nenhuma noiva
Nenhuma donzela pode ser roubada enquanto dorme
Nem lhe roubaram a liberdade de decidir
O que mais lhe convém. A lei do condado não é necessária
Cortar a erva da violência do caule
Não há perigo para a lei passar despercebida
Por actos como estes não lhes ocorrem
Os cavalheiros que criais são ainda mais raros.
Pois nos seus olhos, como nas profundezas de TI
Que mistérios tão suaves e emocionantes cumprem
Os cantos mais escuros do design do seu coração
As flechas deles, tal como as que te dei
Não podia deixar de pastar o flanco daquela vaca
Sem o fazer rir. É muito para ver
Fazem cócegas à presa. Eu não sei como
Eles nunca encapturam o que comem.
Guardem isso, talvez, os seus brilhantes cérebros sem restrições.
Aprenderam que o que cresce debaixo dos seus pés
E nas árvores do céu haverá melhores condições
Uma vida com a intenção de viver bem amanhã
Mas como, pergunto-te, o mais cativante dos demónios?
Os senhores e as senhoras amam onde não há tristeza
Nenhuma luta para superar, nenhuma alma imunda
De esmagar ardor há muito desgastado a sua estadia,
Noivado com um mortal menos divino
Do que aquele que roubou o teu hálito a corar
Nenhum beijo quente proibido para Pinar
Nenhum coração fixado à idade onde o coração é jovem
Nenhum pretendente mal intencionado para fugir?
"Ainda senhora! Por favor, cale-se!»
Dizes tu. "O teu erro foi precipitado
Viver muito tempo em combate com a tua espécie
Não vês outro obstáculo além destes?
As tuas mãos estão preocupadas que ainda não encontraram.
As mãos que primeiro as devem segurar. Mas para agradar
A hierarquia que serves involuntariamente
Acredita que o amor na luta cresce
Que a felicidade no amor não é digna
Mas na tua tristeza tu és a luz das aflições
Porque nem sequer havia um dia nublado
Não há tempestade para dividir o que o amor tinha amarrado
A cozinha que a lua tem no seu balanço
Não podia deixar de agitar a paz que finalmente encontrou
A ferida é mais profunda do que o mar à tua volta
As estrelas no meu duplo que desenhaste
Que ilumine o meu caminho para casa, mas como, sem mim, escaparás ao destino em que tremes?»
E assim e mais o meu jornal falou
O, feroz, selvagem, gentil beleza brilhante
Tu, a quem dei fôlego, A Minha Alma partiu-se.
Você tinha autoridade, mas não o direito
Posso ver os lábios que não se atrevem a respirar
Eles são tão bonitos e apertados doce
Posso tocar nas asas que estão por baixo?
São feitos tão macios o teu coração esquece-se de bater
Talvez devesse ter mais por que lutar.
Vieste ao meu domínio e trouxeste desespero.
Porque apesar de ser o coração mais asseado vivo
O reino de que falas não me levará lá.
Não tens pena? Não raciocinais?
Que eu, uma besta cega, tinha apenas os olhos
Para ver onde eu adoraria? Acreditas
Que antes de você vir eu era apenas um disfarce vaidoso?
Eu sei que o murmúrio da música revela
As coisas que nenhum coração humano podia compreender
Renuncio a todo o tormento
E desejoso de ser fiel amigo do teu Senhor.
Sim, calmo como um cogumelo eu esperei
Eu quis para ti a minha forma para ultrapassar
Arrepiei-me de cada andar de cavalo que passava.
E então eu dormi para acordar de repente
Ai de mim, meu amor, dás-me um beijo de despedida?
A noite que se prolonga ajudar-te-á nas tuas viagens
Só mais uma coisa, um corvo para voar.
Antes de me contar como a tua história se desenrola
Eu digo, Tu estás completa e livre para ir o que te prende aqui salvar alguém que já não vive?
Porque te dei a vida que conheces
Quanto mais fraco me tornar, mais forte és tu.
E nas suas palavras antigas a sua clara intenção
É que uma vez que te foste embora eu deveria desanimar
Quothe, " o teu pensamento confundiu-me, pois eu quis dizer
Para não te deixar, Mas oferecer-te para ficar.
É verdade, nunca o fiz no meu próprio Reino.
Parte desse amor puro do qual te disse
Mas sê o meu guia e comigo ao leme
E eu, com o manto que fizeste, te cobrirei
E viagem aos confins de toda a terra
Porque te mostraste mais generoso e sábio
Que todas as fadas, luas e estrelas valem
Para viver não só vivemos nos teus olhos.»
Caro Cavaleiro Sem Nome, Se quiserdes ser meu
E deixa os teus dragões por um tempo.
Encontra nestes braços em que cresceste
Uma razão melhor do que a que dizes.
Mas com a tua mão apontas; Jura-me que sim e não é claro para mim, ainda que eu o desenhe para onde queres que vamos.
Certo na mente é dela que a viu, mas ainda assim Talvez te tenha feito descobrir
O que alguém faria se lhe pedissem para escolher
Para trás e para a frente. Seja teu amigo ou amante
Talvez fosses a minha musa favorita.
Tu sentes a tua armadura, luta mas quando deves
Vês a lâmina da verdade debaixo do teu joelho
Use setas contra todos os que desconfia
Mas quando cavalgares no meu caminho, aponta-me um. o teu mundo é Teu como antes.
O teu tempo sob a minha mão ocupada bem passado
Fiz uma coisa que amo; não peço mais
E nunca redimirei o coração que emprestei
Eu no meu mundo e tu no teu
Duas pétalas na mesma flor silenciosa
E sempre te receberei na minha
A tua querida criação foi o meu melhor momento.