Emery — The Ponytail Parades letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Ponytail Parades" de Emery.
Letra
three sleepless nights
this isn’t how its supposed to be but you’re so good at taking your time to get back to me
i will wait for you forever
if you would just ask me i thought that i could change you, but you’ve changed me it doesn’t feel right holding someone elses hand
together on phone lines, living at two opposite ends
it scares me to think that you could find takers other than me and better than me but your head is elsewhere and i’m talking enough for the both of us when will you see? it’s not (it's not) so easy for me youre careless (i fall from) and whisper (your eyes)
(i trusted) insulting and bruising (i thought that you said forever)
and i thought that you said things were improving
these laces are untied, but my feet are still walking away. away.
(laces. are. untied. but my feet. are walking away)
i never thought that you could say these words, is this really happening?
i never thought that you could say these words, is this really happening?
(don't say .)
i never thought that you could say these words, is this really happening?
(don't say that we .)
i never thought that you could say these words, is this really happening?
(don't say that we can still be .)
i never thought that you could say these words, is this really happening?
(don't say that we can still be friends.)
erase my name, from this page.
how can you take all these days?
(what is inside me, what have i done?)
and throw them away
(is this the only way that you’ll notice me?)
as i sit here waiting for you.
(dead words for closed ears all this is sung for you)
i stay up nights
(if youre still pretending this is whats right)
until stars leave the sky
(why cant you look at me can you only see)
knowing what my dreams take away
(one side your side, can take away)
walk away from me.
this night is done.
Tradução da letra
três noites sem dormir
não é assim que deve ser, mas és tão bom a tirar o teu tempo para voltar para mim.
vou esperar por ti para sempre.
se me perguntares, pensei que te podia mudar, Mas tu mudaste-me. não me parece certo segurar a mão de alguém.
juntos em linhas telefónicas, a viver em dois extremos opostos
assusta-me pensar que consegues encontrar outros que não eu e melhor do que eu, mas a tua cabeça está noutro lado e estou a falar o suficiente para nós os dois, quando é que vais ver? não é (não é) tão fácil para mim você é descuidado (eu cai de) e sussurra (seus olhos)
insultos e contusões.)
e pensei que tinhas dito que as coisas estavam a melhorar.
estes cordões estão desapertados, mas os meus pés ainda estão a afastar-se. longe.
(atacador. sao. desvinculado. mas os meus pés. estão a afastar-se)
nunca pensei que pudesses dizer estas palavras, Isto está mesmo a acontecer?
nunca pensei que pudesses dizer estas palavras, Isto está mesmo a acontecer?
não me digas .)
nunca pensei que pudesses dizer estas palavras, Isto está mesmo a acontecer?
não digas isso .)
nunca pensei que pudesses dizer estas palavras, Isto está mesmo a acontecer?
(não digas que ainda podemos ser .)
nunca pensei que pudesses dizer estas palavras, Isto está mesmo a acontecer?
(não digas que ainda podemos ser amigos.)
apaga o meu nome, desta página.
como aguentas todos estes dias?
(o que está dentro de mim, o que eu fiz?)
e deitá-los fora
é a única maneira de reparares em mim?)
enquanto me sento aqui à tua espera.
(palavras mortas para ouvidos fechados tudo isso é cantado para você)
fico acordado à noite
(se você ainda está fingindo que isso é o que está certo)
até que as estrelas saiam do céu
(why can you look at me can you only see)
sabendo o que os meus sonhos tiram
(one side your side, can take away)
Afasta-te de mim.
esta noite acabou.