Emery — As Your Voice Fades letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "As Your Voice Fades" de Emery.
Letra
somebody please tell me what am I suppose to do?
you died and I’m here
thinking that I hear your voice,
but it’s somebody else
it’s always somebody else
why did you die?
don’t leave me please
I beg you God tonight bring me peace
I’ll never sleep without
the dreams of you alive here with me, alive here with me the brightness left your eyes
as I held your face
don’t tell me it’s the right time
and your last words will sustain me until my end… until I see you again
(the female whisper)
«why is this happening
why have you been taken away
i’m tired
i just wanna go home»
while words (your life) evade me (but a moment)
I’ll wait to (I'll cling to) remember you (forever)
and what you had (your words) meant to me (on my blood)
could never be forgotten
the chains (why) of death (don't take)
are falling (away), but my heart still bleeds
it longs for (why) the day (did you die)
when we will be as one, one, why
Tradução da letra
alguém me diga o que devo fazer?
tu morreste e eu estou aqui.
pensando que ouço a tua voz,
mas é outra pessoa.
é sempre outra pessoa.
porque é que morreste?
não me deixes, por favor.
Peço a Deus que esta noite me traga paz.
Nunca dormirei sem
os sonhos de TI vivo aqui comigo, vivo aqui comigo o brilho deixou os teus olhos
enquanto te segurava na cara
não me digas que é a altura certa.
e as tuas últimas palavras manter-me-ão até ao meu fim... até que te veja Novamente.
(the female whisper)
"porque é que isto está a acontecer
porque foste levado?
estou cansado.
só quero ir para casa.»
enquanto as palavras (a tua vida) me escapam (apenas um momento))
Vou esperar para lembrar-me de TI (para sempre))
e o que tinhas para mim (no meu sangue))
nunca poderia ser esquecido
as correntes (por que) da morte (não tome)
estão a cair, mas o meu coração ainda sangra
anseia pelo dia,)
quando seremos um, um, porquê