Emarosa — A Hundred Crowns letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Hundred Crowns" de Emarosa.
Letra
Something in the way you want to be deceived,
I see you sell yourself.
You can trust your faith if it helps you to believe,
For me it never helped.
You can never suffer dissent.
Never dreamt of leaving you again.
And I can’t pretend though I want you to,
You’ve been a saint you can be again.
I can’t move on,
Believe in anybody else,
Until you are dead and gone or living again.
Say you’re something more than what shows,
Because it’s been so long.
I need your hands intertwined again just to feel at home.
You can never suffer dissent.
Never dreamt of leaving you again.
And I can’t pretend though I want you to,
You’ve been a saint you can be again.
I can’t move on,
Believe in anybody else,
Until you are dead and gone or living again.
We end and begin.
I can’t stop dreaming,
But I’ve been awake all along.
To see you and break through is all I need to do,
But I cannot stay when you’re wrong.
I cannot stay when you’re gone.
Tradução da letra
Algo na maneira que você quer ser enganado,
Vejo que te vendes.
Podes confiar na tua fé se te ajudar a acreditar,
Para mim, nunca ajudou.
Nunca se pode sofrer dissidência.
Nunca mais sonhei em deixar-te.
E não posso fingir apesar de querer que o faças.,
Tens sido um santo que podes ser outra vez.
Não consigo seguir em frente.,
Acredita em qualquer outra pessoa.,
Até que estejas morta e morta ou viva de novo.
Diz que és algo mais do que o que mostra,
Porque já passou tanto tempo.
Preciso das tuas mãos entrelaçadas outra vez só para me sentir em casa.
Nunca se pode sofrer dissidência.
Nunca mais sonhei em deixar-te.
E não posso fingir apesar de querer que o faças.,
Tens sido um santo que podes ser outra vez.
Não consigo seguir em frente.,
Acredita em qualquer outra pessoa.,
Até que estejas morta e morta ou viva de novo.
Terminamos e começamos.
Não consigo parar de sonhar,
Mas estive acordado o tempo todo.
Ver-te e atravessar é tudo o que preciso de fazer.,
Mas não posso ficar quando estás errado.
Não posso ficar quando te fores embora.