Elvis Costello — There's A Story In Your Voice letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "There's A Story In Your Voice" de Elvis Costello.

Letra

Once upon another time
If you had the need
I’d step right in the shoes that you’ve been walking
'Cos someone put the hurt in you
For every one to see
And you only have to speak to tell your fortune
There’s a story in your voice
Both by damage and by choice
It tells of promises and pleasure
And a tale of wine and woe
The uneasy time to come
And the long way 'round we go to get there
Once you told me fairytales
Everybody knows
But I didn’t care for their prediction
Now you say you’re leaving me
And packing up your clothes
I finally see you were a work of fiction
There’s a story in your walk
Then you crumble just like chalk
And I could say that I was sorry
But I wouldn’t mean it much
There are pages I can’t touch
And something that’s been torn out of this chapter
Far away, not far enough
'Cos I can still recall
How it felt when I read that last sentence
Now I go inside some rooms with Gideon in them all
And hide myself from all hope of repentance
There’s a story in your eyes
Cheap sunglasses might disguise
But when the bedroom light reveals
All that bravado and that fright
That you cover up in spite
Attempts to strip away this fabrication
There’s a story in your voice
Both by damage and by choice
It tells of promises and pleasure
And a tale of wine and woe
The uneasy time to come
And the long way 'round we go to get there

Tradução da letra

Era uma vez
Se tivesses necessidade
Eu pisaria os sapatos que tens andado
Porque alguém te magoou
Para todos verem
E só tens de falar para dizer a tua sorte.
Há uma história na tua voz
Tanto por danos como por escolha
Fala de promessas e prazer
E uma história de Vinho e aflição
O momento inquietante de vir
And the long way round we go to get there
Uma vez disseste-me contos de fadas
Toda a gente sabe
Mas não me importei com a previsão deles.
Agora dizes que me vais deixar.
E a arrumar as tuas roupas
Finalmente vejo que foi uma obra de ficção.
Há uma história na tua caminhada
Então você se desmorona como giz
E podia dizer que estava arrependido.
Mas não quero dizer muito.
Há páginas em que não posso tocar
E algo que foi arrancado deste capítulo
Longe, não suficientemente longe
Porque ainda me lembro
Como me senti quando li A última frase.
Agora vou para dentro de alguns quartos com o Gideon em todos eles.
E esconder-me de toda esperança de arrependimento
Há uma história nos teus olhos
Óculos de sol baratos podem disfarçar
Mas quando a luz do quarto revela
Toda aquela bravata e aquele medo
Que encobres apesar
Tentativas de eliminar esta fabricação
Há uma história na tua voz
Tanto por danos como por escolha
Fala de promessas e prazer
E uma história de Vinho e aflição
O momento inquietante de vir
And the long way round we go to get there