Ella Fitzgerald — In the Evening (When the Sun Goes Down) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "In the Evening (When the Sun Goes Down)" de Ella Fitzgerald.
Letra
I want you, be around
When that evening sun goes down
I want you, be around
Keep my both feet on the ground
When that evening sun goes down
I want you, understand
Little girl, take me by my hand
I want you, understand
I wanna be your loving man
When that evening sun goes down
If it’s nice, we’ll go for a walk, a stroll in the clear moonlight
Singing a song, won’t take long
Everything gonna be alright
And I wanna hold you oh so near
Keep you, darling from all fear
I wanna hold you oh so near
Nibble on your little ear
When that evening sun goes down
If it’s nice, go for a walk, stroll in the clear moonlight
Sing you a song, won’t take long
Everything gonna be alright
And I wanna hold you oh so near
Keep you, darling from all fear
I wanna hold you oh so near
Nibble on your little ear
When that evening sun goes down
When that evening sun goes down
When that evening sun goes down…
Tradução da letra
Quero-te por perto.
Quando o sol da noite se pôr
Quero-te por perto.
Manter os meus pés no chão
Quando o sol da noite se pôr
Eu quero-te, entende
Menina, agarra-me pela mão
Eu quero-te, entende
Quero ser o teu homem amoroso
Quando o sol da noite se pôr
Se for bom, vamos dar um passeio, um passeio ao luar
Cantando uma canção, não vai demorar
Vai correr tudo bem.
And I wanna hold you oh so near
Manter-te, querida, longe de todo o medo
Quero abraçar-te tão perto
Morde a tua pequena orelha
Quando o sol da noite se pôr
Se for bom, vai dar um passeio, passear ao luar
Canta uma canção, não vai demorar
Vai correr tudo bem.
And I wanna hold you oh so near
Manter-te, querida, longe de todo o medo
Quero abraçar-te tão perto
Morde a tua pequena orelha
Quando o sol da noite se pôr
Quando o sol da noite se pôr
Quando o sol da noite se pôr…