Ella Endlich — Wunderland letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wunderland" de Ella Endlich.
Letra
Der Himmel ließ es schneien, hab meinen Augen nicht getraut
Und an meinen Fenster hat jemand einen Schneemann Paar gebaut
Sie ne' Mörennase und er nen' Topf als Hut
Aus bunten Scherben schauen sie sich an vor Liebesglut
Bin ich im Wunderland
Bin ich im Wunderland
Was wenn es Nacht wenn alles schläft, ein wahres Märchenlebt
Wenn der Schneemann sich erhebt und mit der Schneefrau tanzen geht
Und der Mond dann diskret sich im Walzer Rhythmus dreht
Wenn ein Herz aus Eis so schlägt, für die Schneefrau die da steht
Im Wunderland
Wunderland (Uhhhh)
Die verrücktesten Visionen in meinem Kopf beim ersten Schnee
Ein kleines Mädchen spielt dort draußen ach wie ich mich in ihr seh
Denn als Kind war alles möglich, die Fantasie so grenzenlos
Wenn man großes braut es manchmal ein Denkanstoß
Komm mit ins Wunderland. (Mhmm)
Komm mit ins Wunderland
Was wenn es Nacht wenn alles schläft, ein wahres Märchenlebt
Wenn der Schneemann sich erhebt und mit der Schneefrau tanzen geht
Und der Mond dann diskret sich im Walzer Rhythmus dreht
Wenn ein Herz aus Eis so schlägt, für die Schneefrau die da steht
Schneefrau die da steht
(Ohhhhhh, Ohhhhhh, Wunderland, wunderland)
Komm mit ins Wunderlaaaand
Komm mit ins Wunderlaaaand
Was ist wenn die Maus im Käse lebt, ohhhho
Oder ein Elefant vom Himmel schwebt, hier im Wunderland
Hier im Wunderland
Leider hat die Wetterlage für wunder nicht viel sinn
Und das kleine Schneemann Pärchen schmelzt verliebt dahin
Tradução da letra
O céu fez nevar, não confiou nos meus olhos
E na minha janela alguém construiu um casal de bonecos de neve.
Tu nunca Morennase e ele Nen ' pot como um chapéu
De fragmentos coloridos olham um para o outro em frente ao brilho do amor
Estou no país das maravilhas
Estou no país das maravilhas
E se for noite quando tudo dorme, um verdadeiro conto de fadas
Quando o boneco de neve se levanta e vai dançar com a snowwoman
E a lua então gira discretamente no ritmo da valsa
Quando um coração de gelo bate assim, para a mulher da neve que está ali
No País Das Maravilhas
País Das Maravilhas (Uhhhh)
As visões mais loucas na minha cabeça na primeira neve
Uma menina a brincar lá fora oh como me vejo nela
Porque quando criança tudo era possível, a imaginação tão ilimitada
Quando você faz grande é às vezes um alimento para o pensamento
Vem comigo ao país das maravilhas. (Mhmm)
Vem ao país das maravilhas
E se for noite quando tudo dorme, um verdadeiro conto de fadas
Quando o boneco de neve se levanta e vai dançar com a snowwoman
E a lua então gira discretamente no ritmo da valsa
Quando um coração de gelo bate assim, para a mulher da neve que está ali
Mulher da neve ali parada
(Ohhhhhhh, Ohhhhhhh, País Das Maravilhas, País Das Maravilhas)
Vem a Wunderlaaaand
Vem a Wunderlaaaand
E se o rato viver no queijo, ohhhho?
Ou um elefante paira do céu, aqui no país das maravilhas.
Aqui no país das maravilhas
Infelizmente, o tempo não faz muito sentido para milagres
E o pequeno casal snowman derrete - se apaixonado