Элизиум — Расскажите, птицы letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Расскажите, птицы" de Элизиум.
Letra
Расскажите птицы, что вас манит ввысь?
Надо мною вы так дерзко вознеслись.
Может потому вам так легко лететь,
Что к успеху не стремитись вы успеть?
Что не мучат вас обиды прошедших лет,
Крылатых лет, прекрасных лет?
По волнам летите, летите через полночь.
И солнце в зените.
По куплету всему свету вы раздайте песню эту.
И дождей грибных серебряные нити.
Расскажите птицы, времечко пришло,
Что планета наша — хрупкое стекло,
Чистые берёзы, реки и поля —
С неба всё это нежнее хрусталя.
Неужели мы услышим со всех сторон
Хрустальный звон, прощальный звон.
По волнам летите, летите через полночь.
И солнце в зените.
По куплету всему свету вы раздайте песню эту.
И дождей грибных серебряные нити.
По волнам летите, летите через полночь.
И солнце в зените.
По куплету всему свету вы раздайте песню эту.
И дождей грибных серебряные нити.
И дождей грибных серебряные нити.
Tradução da letra
Conte aves, que acena para o céu?
De mim, você é tão corajosamente arrebatados.
Pode porque você é tão fácil de voar,
Que o sucesso não стремитись você chegar lá a tempo?
O que não causam dor que você ressentimentos passados anos,
Alados, anos, anos maravilhosos?
Sobre as ondas voar, voar através da meia-noite.
E o sol no zênite.
Por куплету todo o mundo que você dê a esta canção.
E as chuvas грибных fios de prata.
Conte aves, vremechko é,
Que o planeta é o nosso frágil vidro,
Limpo, o vidoeiro, o rio e os campos —
Do céu tudo é mais delicado cristal.
Será que vamos ouvir todos os lados
Cristal de toque, para uma despedida de tocar.
Sobre as ondas voar, voar através da meia-noite.
E o sol no zênite.
Por куплету todo o mundo que você dê a esta canção.
E as chuvas грибных fios de prata.
Sobre as ondas voar, voar através da meia-noite.
E o sol no zênite.
Por куплету todo o mundo que você dê a esta canção.
E as chuvas грибных fios de prata.
E as chuvas грибных fios de prata.