Elephant — Tu vois, tu vois, tu vois letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Tu vois, tu vois, tu vois" de Elephant.
Letra
Si je fais ça tu souriras
De la joie sortira de toi
Si je dis ça tu partiras
Ailleurs où je ne serais pas
Alors ne faisons rien qu’on est déjà connu
Mettons notre cœur de coté
Des heures a l’inconnu
Alors ne faisons rien qu’on est déjà connu
Mettons notre cœur de coté
Des heures a l’inconnu
Tu vois tu vois tu vois
Les jours se passent bien de nous
La vie peut être n’importe où
Braver le cœur à genou
Une histoire qui rend les gens fou
Alors ne faisons rien qu’on est déjà connu
Mettons notre cœur de coté
Des heures a l’inconnu
Alors ne faisons rien qu’on est déjà connu
Mettons notre cœur de coté
Des heures a l’inconnu
Tu vois tu vois tu vois
Tu vois tu vois tu vois
Tu vois tu vois tu vois
Tu vois tu vois tu vois
Alors ne faisons rien qu’on est déjà connu
Mettons notre cœur de coté
Des heures a l’inconnu
Alors ne faisons rien qu’on est déjà connu
Mettons notre cœur de coté
Des heures a l’inconnu
Tu vois tu vois tu vois
Alors ne faisons rien qu’on est déjà connu
Mettons notre cœur de coté
Des heures a l’inconnu
Alors ne faisons rien qu’on est déjà connu
Mettons notre cœur de coté
Des heures a l’inconnu
Tu vois tu vois tu vois
Tu vois tu vois tu vois
Tu vois tu vois tu vois
Tu vois tu vois tu vois
Tradução da letra
Se eu fizer isto, vais sorrir.
A alegria sairá de TI
Se eu disser isso, vais-te embora.
Algures onde eu não estaria
Então não vamos fazer nada que já somos conhecidos
Vamos pôr os nossos corações de lado
Horas até ao desconhecido
Então não vamos fazer nada que já somos conhecidos
Vamos pôr os nossos corações de lado
Horas até ao desconhecido
Você vê você vê você vê você vê
Os dias estão a correr bem connosco.
A vida pode estar em qualquer lugar
Corajoso o coração aos joelhos
Uma história que enlouquece as pessoas
Então não vamos fazer nada que já somos conhecidos
Vamos pôr os nossos corações de lado
Horas até ao desconhecido
Então não vamos fazer nada que já somos conhecidos
Vamos pôr os nossos corações de lado
Horas até ao desconhecido
Você vê você vê você vê você vê
Você vê você vê você vê você vê
Você vê você vê você vê você vê
Você vê você vê você vê você vê
Então não vamos fazer nada que já somos conhecidos
Vamos pôr os nossos corações de lado
Horas até ao desconhecido
Então não vamos fazer nada que já somos conhecidos
Vamos pôr os nossos corações de lado
Horas até ao desconhecido
Você vê você vê você vê você vê
Então não vamos fazer nada que já somos conhecidos
Vamos pôr os nossos corações de lado
Horas até ao desconhecido
Então não vamos fazer nada que já somos conhecidos
Vamos pôr os nossos corações de lado
Horas até ao desconhecido
Você vê você vê você vê você vê
Você vê você vê você vê você vê
Você vê você vê você vê você vê
Você vê você vê você vê você vê