Elend — Du Trefonds Des Tenebres letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Du Trefonds Des Tenebres" de Elend.

Letra

Horror, Lucifer solutus,
Anguis a catenis suis liberatus.
A sparkling shade of hate embraced the whole horizon.
A shadow of horror is risen
The Sun is bent,
Consumed with deepest sins.
Terror rains from the skies.
De caelo pluit terrore,
Igne et aestu, igne ardenti,
In fornacem ignis aeterni.
Abyssus umbras suas ingentes
Iacet in latera adamanteia.
Nos devorat lux repercussa.
Above your visions, a circumradiant Sun,
And in your Eyes, vibrant with echoes,
A deafening and neverending commotion.
The path of the Angel is a firmament of tears.
Fawn blazes of fury from the First Eye of God.
Mikhael. Raphael. Gabriel. Uriel. Raguel. Sarakiel.
Moloch. Chamos. Baalim. Ashtaroth. Astarte.
Belial. Beelzebub. Apollyon.
In Inferno reigned the enchanters of pain.
We write the scriptures of moans.
We spread the spawn of Despair.
Shaitan Lucifer
Lucifer, qui mane oriebaris.
Kill me for Thy Name’s Sake.
Omega and alpha, the last and the first,
He that liveth through death and life inverted.
Hell was not so dark a labyrinth to hide this face,
Admire it scarred by lightnings.
For Thee I beheld no Mercy Seat of gold…
But the screams of Heaven crucified.
In profundis tenebrarum
Aurei cruentique solis occasus.
Dominus fletum e Styge hausit,
Solus beryllus continet lucentes illas lacrimas.
Dominus fletum e Styge hausit,
Tamen in eius profundis abyssus abyssum invocat.
The Light echoes the Light.
The dead envy the dead.
Our burned feathers cloud
The infinite reflexion of the decentred moons.
In the dead of night,
The heart of the night
Knows a more shining star.
Sub atro sole
Tenebris lucet abyssus temporis.
Domini nomen foedatum,
Peritum regnum caelorum.
I unname Thee, Ialdabaoth.
Under a black sunset
Every creature foundered
In the petrifying abyss of Time.
Paradise regained!
Paradise regained!
Paradise regained!
We’ll reap the fruits of glory…
Miserere

Tradução da letra

Horror, Lucifer solutus,
Anguis a catenis suis liberatus.
Um resplandecente tom de ódio abraçou todo o horizonte.
Uma sombra de horror ressurgiu
O sol está dobrado,
Consumido pelos pecados mais profundos.
O Terror chove dos céus.
De caelo pluit terrore,
Igne et aestu, igne ardenti,
Em fornacem ignis aeterni.
Abyssus umbras suas ingentes
Iacet em latera adamanteia.
Nos devorat lux repercutussa.
Acima das tuas visões, um sol circum-radiante,
E nos teus olhos, vibrante com ecos,
Uma confusão ensurdecedora e interminável.
O caminho do anjo é um firmamento de lágrimas.
Chamas Fawn de fúria do primeiro olho de Deus.
Mikhael. Raphael. Gabriel. Uriel. Raguel. Sarakiel.
Moloch. Chamos. Baalim. Ashtaroth. Astarte.
Belial. Belzebu. Apollyon.
No Inferno reinaram os feiticeiros da dor.
Escrevemos as escrituras dos gemidos.
Espalhamos a descendência do desespero.
Shaitan Lucifer
Lucifer, qui mane oriebaris.
Mata-me pelo teu nome.
Omega e alfa, o último e o primeiro,
Aquele que vive através da morte e da vida invertida.
O inferno não era tão escuro como um labirinto para esconder esta cara,
Admira-o marcado por relâmpagos.
Para ti não vejo nenhum assento de Misericórdia de ouro…
Mas os gritos do céu crucificaram.
In profundis tenebrarum
Aurei cruentique solis occasus.
Dominus fletum e Styge hausit,
Solus beryllus continet lucentes illas lacrimas.
Dominus fletum e Styge hausit,
Tamen in eius profundis abyssus abyssum invocat.
A luz ecoa a luz.
Os mortos invejam os mortos.
A nossa nuvem de penas queimadas
O reflexo infinito das luas decentradas.
Na calada da noite,
O coração da noite
Conhece uma estrela mais brilhante.
Sola inferior atro
Tenebris lucet abyssus temporis.
Domini nomen foedatum,
Peritum regnum caelorum.
Anuncio-te, Ialdabaoth.
Sob um pôr-do-sol negro
Todas as criaturas naufragaram
No abismo Petrificante do tempo.
Paraíso recuperado!
Paraíso recuperado!
Paraíso recuperado!
Colheremos os frutos da glória…
Miserere