Electronic — Soviet letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Soviet" de Electronic.
Letra
Is it any wonder how the world spins it’s lonely days for me, like a record
with it’s bruises skips a beat of history.
In between the grooves is where I lie, wondering where this lover hides.
To the girl with the marble eyes, can it be that you’ve taken me by surprise?
The wind and rain have carried your fame to my front door in spite of my heart’s refrain.
Capulet and Montegue, never even heard of me and you.
I’ll keep this secret of how I adore, this passion girl that I was looking for.
Somehow here we are standing in the rain again.
If we could only run away, take this train to better days.
To the girl with the marble eyes, can it be that you’ve taken me by surprise?
The wind and rain have carried your fame to my front door in spite of my heart’s refrain.
Capulet and Montegue, never even heard of me and you.
I’ll keep this secret of how I adore, this passion girl that I was looking for.
Can I feel that it’s all around, in your eyes there lies this perfect sound.
Uhhmmm. .. .
I digress.
To the girl with the marble eyes, can it be that you’ve taken me by surprise?
The wind and rain have carried your fame to my front door in spite of my heart’s refrain.
Capulet and Montegue, never even heard of me and you.
I’ll keep this secret of how I adore, this passion girl that I was looking for.
Tradução da letra
Será de admirar como o mundo gira São dias solitários para mim, como um recorde
com as suas nódoas negras, salta uma batida da história.
Entre as ranhuras é onde estou, a pensar onde se esconde esse amante.
Para a rapariga com os olhos de mármore, será que me apanhaste de surpresa?
O vento e a chuva levaram a tua fama até à minha porta, apesar do refrão do meu coração.
Capuleto e Montegue, nunca ouvi falar de nós.
Vou guardar este segredo de como adoro esta rapariga apaixonada que procurava.
De alguma forma, aqui estamos novamente à chuva.
Se pudéssemos fugir, levar este comboio para dias melhores.
Para a rapariga com os olhos de mármore, será que me apanhaste de surpresa?
O vento e a chuva levaram a tua fama até à minha porta, apesar do refrão do meu coração.
Capuleto e Montegue, nunca ouvi falar de nós.
Vou guardar este segredo de como adoro esta rapariga apaixonada que procurava.
Posso sentir que está por todo o lado, nos teus olhos, está este som perfeito.
Umhhmmm. .. .
Estou a divagar.
Para a rapariga com os olhos de mármore, será que me apanhaste de surpresa?
O vento e a chuva levaram a tua fama até à minha porta, apesar do refrão do meu coração.
Capuleto e Montegue, nunca ouvi falar de nós.
Vou guardar este segredo de como adoro esta rapariga apaixonada que procurava.