Эльбрус Джанмирзоев — Чёрное море letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Чёрное море" de Эльбрус Джанмирзоев.

Letra

Ты живешь, где тепло; ну, а я — далеко, где морозы лютуют.
Я поеду туда, где гуляет страна, где Солнце целует.
Вот и поезд «плацкарт», боковые места, дождался я лета.
Я хочу: загорать, по бульварам гулять, танцевать до рассвета.
Черное море, белые камни и тёплый песок;
Девочка в Сочи, сладкая очень, — попался милок.
Ах, это Черное море, белые камни и тёплый песок;
Я тебя обнимал, я тебя целовал, а теперь — одинок.
Вот и кончилось лето, стройное тело к себе прижимаю.
Вечерний перрон, мокрый платок, ты меня провожаешь.
Грустно смотришь в глаза, остаешься одна, я в ответ улыбаюсь.
Знаю, скоро тебя заберу навсегда, — я с тобой не прощаюсь.
Черное море, белые камни и тёплый песок;
Девочка в Сочи, сладкая очень, — попался милок.
Ах, это Черное море, белые камни и тёплый песок;
Я тебя обнимал, я тебя целовал, а теперь — одинок.
Черное море, белые камни и тёплый песок;
Девочка в Сочи, сладкая очень, — попался милок.
Ах, это Черное море, белые камни и тёплый песок;
Я тебя обнимал, я тебя целовал, а теперь — одинок.
Черное море, белые камни и тёплый песок;
Девочка в Сочи, сладкая очень, — попался милок.
Ах, это Черное море, белые камни и тёплый песок;
Я тебя обнимал, я тебя целовал, а теперь — одинок.

Tradução da letra

Você vive, onde o calor; bem, eu sou de longe, onde o frio лютуют.
Eu irei para onde caminha o país, onde o Sol beija.
Eis o comboio плацкарт", laterais espaço, a. o verão.
Eu quero: banho de sol, de caminhos de andar, de dançar até o amanhecer.
O mar negro, o branco e as pedras e a areia quente;
A menina, em Sochi, muito doce, — veio a милок.
Ah, o mar Negro, o branco e as pedras e a areia quente;
Eu te abraçou, que te beijou, e agora estou sozinho.
Aqui findou o verão, um corpo esbelto para si прижимаю.
À noite perrone, molhar um lenço, que me провожаешь.
Triste olha nos olhos, ficar sozinha, eu sorrio em resposta.
Sei que, em breve, te escolho para sempre, — eu estou com você não dizer adeus.
O mar negro, o branco e as pedras e a areia quente;
A menina, em Sochi, muito doce, — veio a милок.
Ah, o mar Negro, o branco e as pedras e a areia quente;
Eu te abraçou, que te beijou, e agora estou sozinho.
O mar negro, o branco e as pedras e a areia quente;
A menina, em Sochi, muito doce, — veio a милок.
Ah, o mar Negro, o branco e as pedras e a areia quente;
Eu te abraçou, que te beijou, e agora estou sozinho.
O mar negro, o branco e as pedras e a areia quente;
A menina, em Sochi, muito doce, — veio a милок.
Ah, o mar Negro, o branco e as pedras e a areia quente;
Eu te abraçou, que te beijou, e agora estou sozinho.

Vídeoclip da música Чёрное море de (Эльбрус Джанмирзоев)