El Vicio Del Duende — Sentado Con Mi Sombra letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sentado Con Mi Sombra" de El Vicio Del Duende.
Letra
Ni es camino, ni es futuro…
Sólo es un día más que paso
Sentado con mi sombra, que refleja mi fracaso…
Nada busco, nada encuentro
Nada sirvo, nada tengo
No hay vida si no hay mitad…
Y otra noche que me perdio
Ni es camino, ni es futuro…
Sólo es un día más que paso
Sentado con mi sombra, que refleja mi fracaso…
No hay nadie, no hay nada más…
Un último intento y me hundo otra noche más
No hay nadie y no lo habrá
Y si no hay remedio sólo es y solo siento
Vivo recordando lo que el tiempo me ha quitado
Vivo recordando las historias del pasado…
Ni es camino, ni es futuro…
Sólo es un día más que paso
Sentado con mi sombra, que refleja mi fracaso…
No hay nadie, no hay nada más…
Un último intento y me hundo otra noche más
No hay nadie y no lo habrá
Y si no hay remedio sólo es y solo siento
Tradução da letra
Nem é caminho, nem é futuro…
É só mais um dia que passo
Sentado com a minha sombra, que reflete o meu fracasso…
Nada procuro, nada encontro
Nada sirvo, nada tenho
Não há vida se não houver metade…
E outra noite que me perdeu
Nem é caminho, nem é futuro…
É só mais um dia que passo
Sentado com a minha sombra, que reflete o meu fracasso…
Não há ninguém, não há mais nada…
Uma última tentativa e eu afundo mais uma noite
Não há ninguém, e não haverá
E se não há remédio só é e só sinto
Eu vivo lembrando o que o tempo me tirou
Eu vivo lembrando as histórias do passado…
Nem é caminho, nem é futuro…
É só mais um dia que passo
Sentado com a minha sombra, que reflete o meu fracasso…
Não há ninguém, não há mais nada…
Uma última tentativa e eu afundo mais uma noite
Não há ninguém, e não haverá
E se não há remédio só é e só sinto