El Barrio — Soledad letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Soledad" de El Barrio.

Letra

Han puesto barrotes a mi venatna
han encarcelao mi corazón
ahora son mas grise
las mañanas
y los atardeceres
han perdio su color.
Preso entre sabanitas blancas
del perfume de la noche
y de almohadas de algodon
ahora soy el dueño del alba
solo un teme pa mi pluma
biografia de mi cancion
Dicen que la vida me ha enseñado
a plantar semillas sin parar
pero el fruto
que he ido recogiendo
es mi compañera soledad.
Ella no tiene el pelito negro
enemiga es de la ilusion
sabe donde vivo y donde duermo
ella es la reina de mi habitacion.
Tiempo
no me lastimes
y deten en mi reloj
que mi sentimiento
es como un caudal
que baja hasta un puerto
y desemboca en el mar.
Es el mar mis tormentos
yo le llamo soledad,
soledad y pensamiento
pensamiento y soledad
que mira túcomo me duelo
si no vienes a mi lao
hece tiempo
que te ensueño
que me tienes enamorao…

Tradução da letra

Puseram barras na minha venatna
prenderam o meu coração
agora são mais grise
as manhãs
e o pôr do sol
o han perdeu a cor.
Preso entre sabanitas brancas
do perfume da noite
e almofadas de algodão
agora sou o dono da alba
apenas um teme pa minha caneta
biografia da minha canção
Dizem que a vida me ensinou
a plantar sementes sem parar
mas o fruto
que fui buscar
é a minha companheira solidão.
Ela não tem o pelito negro
inimiga é da ilusão
sabe onde vivo e onde durmo
ela é a rainha do meu quarto.
Tempo
não me magoes
e parem no meu relógio
que o meu sentimento
é como um caudal
que desce até um porto
e deságua no mar.
É o mar os meus tormentos
chamo lhe solidão,
solidão e pensamento
pensamento e solidão
olha como eu luto
se não vieres ao meu lao
hece tempo
que te sonho
que me tens apaixonado…