El Barrio — El Monte del Olvido letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "El Monte del Olvido" de El Barrio.
Letra
Me he hecho una casita
he plantado un huertecito
y he sembrado el rencor
y las flores que florezcan
al llegar la primavera
se las voy a dar al mundo
y así evitaré el dolor
evitaré los desengaños
que se lleve el corazón.
¡Ay! de aquel
que no tenga flores
se ha de encomendar a Dios
evitaré que lloren los ojos
cuando se pierda la ilusión
¡Ay! de aquel
que no tenga flores
se ha de enfrentar al amor.
En el monte del olvido
me he hecho una casita
y cuento a las estrellas
lo bonito que es el sol
que la noche me traiciona
porque es cuendo puedo verte
y si te tengo presente
me lastima el corazon.
Me parece mentira
lo que he llegao a pensar
que mi mejor compañia
hoy se llame soledad
que todo ha sido un fracaso
no quiero ser de tu circo
el mejor de los payasos
tu di que me he ido al mundo,
cuenta lo que te he querío
yo seré otra de esas cruces
en el monte del olvido.
Hoy tus besos
estan llenos de recuerdos
en mis sueños ya no quiero,
tus te quiero.
Tradução da letra
Fiz uma casinha
plantei um pomar
e eu semeei o rancor
e as flores que florescem
quando a primavera chegar
Vou dar isto ao mundo
e assim evitarei a dor
vou evitar decepções
ele que leve o coração.
Ai! daquele
que não tenha flores
Deus deve ser confiado
vou evitar que chorem os olhos
quando você perder a ilusão
Ai! daquele
que não tenha flores
ele tem de enfrentar o amor.
No monte do esquecimento
fiz uma casinha
e conto as estrelas
como o sol é bonito
que a noite me trai
porque é quando te vejo
e se eu te tiver presente
dói-me o coração.
Acho que é mentira
o que estou a pensar
que a minha melhor companhia
hoje é chamado solidão
que tudo foi um fracasso
não quero ser do teu circo
o melhor dos palhaços
diz que fui para o mundo,
conta o que te amei
eu serei outra dessas cruzes
no monte do esquecimento.
Hoje seus beijos
estão cheios de recordações
nos meus sonhos já não quero,
eu amo-te.