Егор и Наталия Лансере — Человек закинул сети letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Человек закинул сети" de Егор и Наталия Лансере.

Letra

Человек закинул сети в волны,
Скоро вытащил он невод полный: Рыбы, крабов…
Рак, что пятится назад, Черепаха - сонный взгляд,
Там креветки и ужи, и колючие ежи.

Человек закинул сети снова,
И пришли послушать Божье Слово Рыбы, крабы…
Рак, что пятится назад, Черепаха сонный взгляд,
И креветки и ужи, и колючие ежи.

Времени прошло едва ли, солнце светит,
У причала полежали наши сети.
Подошел рыбак, и «Ах!» Только рыба там, в сетях.
Остальные как смогли, Все обратно уползли…

Плавильники ты не приклеишь, Чешуёй не обрастешь.
Черепахою родился – снова в море уползешь
Если ты родился рыбой – будешь в неводе ловца,
Он поймал тебя средь моря по желанию Отца,
Горячо тебе под солнцем, Но ты должен умереть,
Чтобы твой Отец Небесный Жизнью мог твоей владеть.

Tradução da letra

O homem jogou a rede em forma de onda,
Logo ele puxou uma rede cheia de Peixes, caranguejos…
O câncer, que, caminhando para trás, a Tartaruga - olhar sonolento,
Lá camarão e cobras, e os picos de ouriços-do-mar.

O homem jogou a rede novamente,
E veio para ouvir a Palavra de Deus Peixes, caranguejos…
O câncer, que, caminhando para trás, a Tartaruga olhar sonolento,
E o camarão e cobras, e os picos de ouriços-do-mar.

O tempo passou mal, o sol brilha,
No cais полежали de nossa rede.
Aproximou-se um pescador, e "Ah!"Só o peixe lá, em redes.
O resto como poderiam, Tudo de volta уползли…

Плавильники você não приклеишь, Escalas não обрастешь.
Черепахою nasceu novamente no mar уползешь
Se você é nascido de peixe – serás неводе apanhador,
Ele pegou-te no meio do mar à vontade do Pai,
Com fervor te sob o sol, Mas você deve morrer,
Para teu Pai tua Vida poderia possuir.