Eduardo De Crescenzo — C'è Il Sole letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "C'è Il Sole" de Eduardo De Crescenzo.

Letra

C'è il sole nei giardini di parole
che raccontano di me quando ancora bambino
incominciavo ad andare
C'è il sole tra le tende colorate
e la frutta che era li affacciata all' estate
e alla mia allegria. C'è il sole.
E nel ricordo dell’inverno
delle corse alla scuola
con il cuore in gola
sempre un po' in ritardo
Io che restavo li per ore a sognare
e a imparare quanto basta
per avere mal di testa
C'è il sole, forse proprio come allora
nei colori che tu accendi
quando appari improvvisa
e mi racconti l’amore
C'è il sole, nella mia malinconia
nel silenzio della stanza
nella luce distante
del sole quando tramonta
E nelle facce della gente
e nelle strade c'è il sole
che mi stringe il cuore
come mi stringevi tu e mi ricordo un po' di te Perché il sole, è un amore che continua
anche quando non c'è più
C'è il sole nei giardini di parole
che raccontano di me quando ancora bambino
incominciavo ad andare
C'è il sole, forse proprio come allora
quando al sole del mattino
tu apparivi improvvisa
e mi parlavi d’amore. C'è il sole.
Ed il sole non lo sa, che poi nel gioco del tempo
E dei sogni, nel gioco dei ricordi, negli amori assenti c'è il sole

Tradução da letra

Há sol nos Jardins das palavras
que falam de mim quando ainda sou uma criança
Estava a começar a ir.
Há o sol entre as cortinas coloridas
e o fruto que os estava vendo no verão
e à minha alegria. Está Sol.
E na memória do inverno
corridas na escola
com um coração na garganta
sempre um pouco tarde
Estive lá horas a sonhar
e aprender o suficiente
para ter uma dor de cabeça
Há o sol, talvez como então
nas cores que iluminas
quando apareces de repente
e diz-me amor
Há o sol, na minha melancolia
no silêncio da sala
na luz distante
do sol quando se põe
E na cara das pessoas
e nas ruas há o sol
que aperta o meu coração
como me abraçaste e lembro-me um pouco de ti porque o sol, é um amor que continua
mesmo quando não há mais
Há sol nos Jardins das palavras
que falam de mim quando ainda sou uma criança
Estava a começar a ir.
Há o sol, talvez como então
quando ao sol da manhã
apareceste de repente.
e estavas a falar de amor. Está Sol.
E o sol não sabe, que então no jogo do tempo
E sonhos, no jogo das memórias, nos amores ausentes há o sol