Edith Piaf — Monsieur saint-pierre letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Monsieur saint-pierre" de Edith Piaf.
Letra
Y a pas à dire, j’aime bien la vie
Et un peu trop les beaux garçons.
Moi, j’ai un cœur qui s’multiplie
Et ça m’fait de drôl's d’additions
Et j’arrive pas à avoir honte.
J’suis tranquill’ment un fill' de rien,
Mais quand faudra rendre des comptes,
Je m’demand' si tout s’pass’ra bien
Et ça m’fait peur, car on m’a dit
Qu’on m’prendrait pas au paradis.
Ô mon bon monsieur Saint-Pierre,
Moi, j’vous cause à ma manière.
Vous pouvez m’passer un savon
Et me traiter de tous les noms,
Vous pouvez m’fair' perdre mon sac,
Celui qu’j’ai volé rue du Bac,
Mais retenez ma place au paradis.
On m’a tell’ment dit que c'était joli.
Regardez-moi bien.
Je suis si pauvre.
Regardez mes mains,
Des mains de pauvre
Et regardez tous mes péchés
Et mon vieux cœur las de tricher.
Y a des tas d’noms écrits dessus.
C’est pas d’ma faute, ils m’ont tous plu.
Ô mon bon monsieur Saint-Pierre,
Je n’sais pas fair' de prière
Mais on dit qu’vous êtes si gentil.
Ret’nez ma place au paradis.
Y a pas à dir', j’aimais la vie,
Mais maint’nant ça m’avance à quoi.
Me v’là tout' froide et tout' raidie
Entre quatre planches de bois.
Vraiment, mon âme n’est pas fière
Devant la porte de cristal
Où j’entrevois derrièr' Saint-Pierre
Une éternité d’idéal.
Je n’suis qu’une âm' de rien du tout,
Je n’sais mêm' pas me mettre à g’noux.
Ô mon bon monsieur Saint-Pierre,
Moi j’vous cause à ma manière.
Vous pouvez m’enl’ver mes désirs,
Me priver de tous mes souv’nirs
Et mêm' me confisquer mon clip,
Celui qu’m’a payé l’beau Philippe,
Mais donnez-moi ma place au paradis.
On m’a tell’ment dit que c'était joli.
Regardez-moi bien.
Je suis si pauvre.
Regardez mes mains,
Des mains de pauvre
Et regardez tous mes péchés
Et mon vieux cœur las de tricher.
De tous les noms écrits dessus,
Y’en a plus qu’un, celui d’Jésus.
Ô mon bon monsieur Saint-Pierre,
Je n’sais pas fair' de prière,
Alors mettons que j’n’ai rien dit
Mais gardez-moi au paradis.
Tradução da letra
Não sei dizer, gosto da vida.
E rapazes demasiado bonitos.
Tenho um coração que se multiplica
E faz-me umas adições engraçadas.
E não posso ter vergonha.
Eu sou tranqüilo um filamento de nada,
Mas quando temos de ser responsáveis,
Pergunto-me se tudo corre bem.
E isso assusta-me, porque me disseram
Que não me levariam para o céu.
Meu bom Sr. Saint-Pierre,
Estou a falar contigo à minha maneira.
Podes passar-me um sabonete?
E trata - me com todos os nomes,
Podes-me fazer perder o meu saco,
Aquele que roubei da Rue du Bac,
Mas mantém o meu lugar no céu.
Disseram-me que era bonito.
Olha bem para mim.
Sou tão pobre.
Olha para as minhas mãos.,
Mãos dos pobres
E olha para todos os meus pecados
E o meu velho coração cansado de fazer batota.
Tem muitos nomes escritos.
A culpa não é minha, gostei de todas.
Meu bom Sr. Saint-Pierre,
Não sei o que é justo.
Mas dizem que és tão simpático.
É o meu lugar no paraíso.
Eu adorava a vida.,
Mas ainda assim, para quê?
Me v'there all 'cold and all' stiffie
Entre quatro tábuas de madeira.
A minha alma não está orgulhosa.
Em frente à porta de cristal
Onde posso ver atrás de São Pedro
Uma eternidade de ideal.
Sou apenas uma alma de nada,
Nem sei como ir para G'Nox.
Meu bom Sr. Saint-Pierre,
Estou a falar contigo à minha maneira.
Podes arrebatar-me os meus desejos,
Prive-me de todos os meus SUV'NIRS
E até confiscar o meu carregador,
Aquele que o belo Philippe me pagou,
Mas dá-me o meu lugar no céu.
Disseram-me que era bonito.
Olha bem para mim.
Sou tão pobre.
Olha para as minhas mãos.,
Mãos dos pobres
E olha para todos os meus pecados
E o meu velho coração cansado de fazer batota.
De todos os nomes escritos nele,
Há mais de um, o de Jesus.
Meu bom Sr. Saint-Pierre,
Não sei o que é justo.,
Digamos que não disse nada.
Mas mantém-me no céu.