Edith Piaf — Monsieur est parti en voyage letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Monsieur est parti en voyage" de Edith Piaf.
Letra
Si vos amours chantent victoire
Amis, vraiment, je vous envie
Le mien n’est qu’une simple histoire
C’est l’histoire de ma vie
Imaginez une seconde
Qu’un domestique vous réponde:
Monsieur vient de partir en voyage
Et ne m’a rien laissé pour vous
Non, Madame, je n’en sais pas davantage
Il n’a pas été question de rendez-vous
Monsieur m’a chargé tout simplement
Si une dame le réclamait
Après avoir quitté l’appartement
De lui dire qu’il avait bien du regret
Hélas, Monsieur a dû régler mes gages
Ne sachant pas le jour qu’il reviendrait
Pourtant hier, en faisant ses bagages
Il m’a bien semblé qu’il pleurait
Monsieur vient de partir en voyage
Et ne m’a rien laissé pour vous
Non, Madame, je n’en sais pas davantage
Il n’a pas été question de rendez-vous
Si cette histoire est par trop triste
Amis, alors oubliez-la
Moi, dans ma vie, plus rien n’existe
Depuis cet affreux jour-là
Lorsque mon cœur se fait trop tendre
À chaque fois, je crois entendre:
Monsieur vient de partir en voyage
Et ne m’a rien laissé pour vous
Non, Madame, je n’en sais pas davantage
Il n’a pas été question de rendez-vous
Monsieur m’a chargé tout simplement
Si une dame le réclamait
Après avoir quitté l’appartement
De lui dire qu’il avait bien du regret
Hélas, Monsieur a dû régler mes gages
Ne sachant pas le jour qu’il reviendrait
Pourtant hier, en faisant ses bagages
Il m’a bien semblé qu’il pleurait
Non, Madame, je n’en sais pas davantage
Il n’y a pas de rendez-vous
Monsieur vient de partir en voyage
Et ne m’a rien laissé pour vous
Tradução da letra
Se os teus amores cantarem vitória
Amigos, a sério, invejo-vos.
O meu é apenas uma história.
É a história da minha vida
Imagina um segundo.
Deixa um servo responder-te:
O Senhor acabou de fazer uma viagem.
E não me deixou nada por ti
Não, senhora, já não sei.
Não se tratava de uma nomeação.
O Senhor simplesmente cobrou-me.
Se uma senhora o exigisse
Depois de sair do apartamento
Para lhe dizer que estava muito arrependido.
Infelizmente, o Senhor teve de pagar o meu salário.
Sem saber o dia em que ele voltaria
Mas ontem, fez as malas.
Pareceu-me que ele estava a chorar.
O Senhor acabou de fazer uma viagem.
E não me deixou nada por ti
Não, senhora, já não sei.
Não se tratava de uma nomeação.
Se esta história é muito triste
Amigos, por isso esqueçam-na.
Eu, na minha vida, já nada existe
Desde aquele dia horrível
Quando o meu coração fica muito sensível
Todas as vezes, acho que ouço:
O Senhor acabou de fazer uma viagem.
E não me deixou nada por ti
Não, senhora, já não sei.
Não se tratava de uma nomeação.
O Senhor simplesmente cobrou-me.
Se uma senhora o exigisse
Depois de sair do apartamento
Para lhe dizer que estava muito arrependido.
Infelizmente, o Senhor teve de pagar o meu salário.
Sem saber o dia em que ele voltaria
Mas ontem, fez as malas.
Pareceu-me que ele estava a chorar.
Não, senhora, já não sei.
Não há marcação.
O Senhor acabou de fazer uma viagem.
E não me deixou nada por ti