Edith Piaf — Miséricorde letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Miséricorde" de Edith Piaf.
Letra
Plus jamais ne prierai,
Plus jamais ne rirai
Avec leurs boniments.
Ils ont tu mon amant.
Le bourdon peut sonner,
Le cur, marmonner.
C’est pas a qui le fera
Revenir dans mes bras.
D’un petit air rflchi
Et la voix dcide,
Il a dit: «Allons-y !
Faut dfendre ses ides !»
Mais, malgr sa grande gueule
Et ses yeux qu’il planquait,
Je n’tais pas toute seule
A chiler sur le quai…
Misricorde !
Misricorde !
Les petites croix blanches
Ont des dimanches
Qui ne sont pas gais.
Le ciel bleu d’un petit bal
Du ct de Bougival
Dans mes yeux tonns
Continue de tourner…
Rien qu' voir les pniches,
On rvait de voyager.
Pour ceux qui ne sont pas riches,
Il suffit de rver:
Le jardin qu’on aurait
Serait plein de lilas…
Et le gosse qu’on aurait
S’appellerait Jean-Franois…
Les beaux rves sont gratuits.
Moi, le seul qui me reste,
C’est l’odeur de sa veste
Quand je dansais contre lui.
'y a plus que a qui me rapproche
De celui que j’adorais
Mais la vie est si moche
Que mme a, je l’oublierai…
Misricorde !
Misricorde !
Misricorde !
Tradução da letra
Nunca mais rezarei,
Nunca mais te rias.
Com as suas erecções.
Eles têm-te a ti, meu amante.
O drone pode soar,
O rabo, a murmurar.
Não é quem o vai fazer.
De volta aos meus braços.
De um pequeno rflchi de ar
E a voz DCD,
Ele disse: "Vamos !
Tens de defender as tuas ideias !»
Mas apesar da sua grande boca
E os seus olhos ele escondeu,
Não me calo sozinho.
Para relaxar na doca…
Misricorde !
Misricorde !
As pequenas cruzes brancas
Ter Domingos
Que não são gays.
O céu azul de uma pequena bola
De Bougival ct
In my eyes tonns
Continua a rodar.…
Nada para ver as pniches,
Queríamos viajar.
Para aqueles que não são ricos,
Apenas rver.:
O jardim que teríamos
Estaria cheio de lilases…
E o miúdo que teríamos
Chamar-se-ia Jean-Franois…
Os belos RV são livres.
Eu, o único que sobrou,
É o cheiro do casaco dele.
Quando dancei contra ele.
há mais do que posso aproximar-me
Aquele que eu amava
Mas a vida é tão feia
Essa Sra. a, vou esquecer.…
Misricorde !
Misricorde !
Misricorde !