Edith Piaf — Jean L'espagnol letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Jean L'espagnol" de Edith Piaf.

Letra

Sur le chemin de Notre-Dame
Il y avait Jean l’Espagnol
Qui allait pour sauver son âme
Offrir un cierge à la Madone
Jean l’Espagnol n’aurait pas dû
Voler la corde du pendu
Madame la Vierge Marie
Si j’ai volé, si j’ai menti
Pardonnez-moi je vous en prie
J’ai déjà tant et tant souffert
M’envoyez pas en enfer
Sur le chemin y avait une fille
Qui s’en allait tout doucement
C’est fou ce que le soleil brille
Sur une bague de diamants
Jean l’Espagnol, t’aurais pas dû
Toucher aux choses défendues
Madame la Vierge Marie
Si j’ai volé, si j’ai menti
Pardonnez-moi je vous en prie
J’ai déjà tant et tant souffert
M’envoyez pas en enfer
Sur le chemin de Notre-Dame
Il y avait Jean l’Espagnol
Qui marchait entre deux gendarmes
Les fers aux pieds, le chanvre au col
Toi l’Espagnol, t’aurais pas dû
C’est toi qui feras le pendu
Madame la Vierge Marie
Si j’ai volé, si j’ai menti
Pardonnez-moi je vous en prie
Mais si le ciel est ouvert
M’envoyez pas en enfer

Tradução da letra

A caminho de Nossa Senhora
Havia João, o espanhol.
Que ia salvar a sua alma
Oferecer uma vela à Madonna
Jean o espanhol não devia ter
Roubar a corda ao enforcado
Senhora Virgem Maria
Se roubei, se menti
Perdoa-me, por favor.
Já sofri tanto.
Não me mande para o inferno.
No caminho havia uma garota
Que se foi embora lentamente
É uma loucura o que o sol brilha
Num anel de diamantes
Jean, o espanhol, não devias tê-lo feito.
Tocar coisas defendidas
Senhora Virgem Maria
Se roubei, se menti
Perdoa-me, por favor.
Já sofri tanto.
Não me mande para o inferno.
A caminho de Nossa Senhora
Havia João, o espanhol.
Que andou entre dois guardas
Ferros nos pés, cânhamo na coleira
Espanhol, Não devias tê-lo feito.
Tu é que vais ser enforcado.
Senhora Virgem Maria
Se roubei, se menti
Perdoa-me, por favor.
Mas se o céu estiver aberto
Não me mande para o inferno.