Eddy Mitchell — Dix-huit ans demain letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Dix-huit ans demain" de Eddy Mitchell.

Letra

Où que tu te crois?
Où tu va?
Explique toi
Tu veux quoi?
Savoir
Si dehors c’est bien
Avoir
Dix-huit ans demain
Regarde ta mère, elle est inquiète
Prête a pleurer
Le type qui te guette derrière la fenêtre
Je vais me le payer
Pardonne
Je voulais pas te blesser
Pardonne
Je t’ai jamais parlé
Je ne t’ai pas vu grandir
Toi tu m’a vu vieillir
Là, j’en fait de trop
T’es le début moi la fin
Et je n’aurai jamais plus dix-huit ans demain
Emmène-moi
Où tu vas?
C’est miné
Je peux le prouver
Tu sais
Dehors c’est pas bien
Oui, je sais
Que t’as dix-huit ans demain
Je suis pas un exemple a citer
Je peux pas prêcher
Mais ce qui t’attends, c’est pas marrant
Je l’ai pas cherché
Pardonne
Je voulais pas te blesser
Pardonne
Je t’ai jamais parlé
Je ne t’ai pas vu grandir
Toi tu m’a vu vieillir
Là, j’en fait de trop
T’es le début moi la fin
Et je n’aurai jamais plus dix-huit ans demain
Je ne t’ai pas vu grandir
Toi tu m’a vu vieillir
Là, j’en fait de trop
T’es le début moi la fin
Et je n’aurai jamais plus dix-huit ans demain
(Merci à Yann RIOU pour cettes paroles)

Tradução da letra

Onde pensas que estás?
Aonde vais?
Explique-se.
Que é que o senhor deseja?
Saber
Se o exterior é bom
Ter
Dezoito anos amanhã
Olha para a tua mãe, ela está preocupada.
Pronto para chorar
O tipo que está à tua espera atrás da janela
Eu pago.
Perdoar
Não te queria magoar.
Perdoar
Nunca falei contigo.
Não te vi crescer.
Viste-me envelhecer
Pronto, eu faço demais.
Tu és o começo eu sou o fim
E nunca mais terei 18 anos amanhã.
Leva-me
Aonde vais?
Está Minado.
Posso prová-lo.
Tu sabes.
Lá fora não é bom.
Sim, eu sei.
Que amanhã tens 18 anos
Não sou um exemplo para citar
Não posso pregar
Mas o que está à tua espera não é engraçado.
Não o procurei.
Perdoar
Não te queria magoar.
Perdoar
Nunca falei contigo.
Não te vi crescer.
Viste-me envelhecer
Pronto, eu faço demais.
Tu és o começo eu sou o fim
E nunca mais terei 18 anos amanhã.
Não te vi crescer.
Viste-me envelhecer
Pronto, eu faço demais.
Tu és o começo eu sou o fim
E nunca mais terei 18 anos amanhã.
(Graças a Yann RIOU por estas palavras)