Eddie Meduza — Några fina blommor letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Några fina blommor" de Eddie Meduza.
Letra
Sommarens soliga dagar väntar vi alla på
I våra spirande hagar får vi tillsammans gå
Vandra på blommande ängar under en himmel blå
Och jag plocker en liten fin bukett till en vän jag tänker på
Jag har plockat några fina blommor som jag vill att du ska få
Du är inte den som jag kan älska, men du ska få dom ändå
Du kan aldrig bli min lilla flicka, men du rör mig på nåt sätt
För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett
Varför vi kommit till världen kan man ju fråga sig
Ensamma går vi på färden samma för dig och mig
Men så ibland lyser solen och då blir allting skönt
Man vill jubla och man vill sjunga då, när som allting lyser grönt
Jag har plockat några fina blommor som jag vill att du ska få
Du är inte den som jag kan älska, men du ska få dom ändå
Du kan aldrig bli min lilla flicka, men du rör mig på nåt sätt
För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett
(Instrumentalt)
Jag har plockat några fina blommor som jag vill att du ska få
Du är inte den som jag kan älska, men du ska få dom ändå
Du kan aldrig bli min lilla flicka, men du rör mig på nåt sätt
För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett
För du är min bäste vän och nu vill jag ge dig en liten blombukett
Tradução da letra
Verão dias ensolarados estamos todos à espera
Nos nossos cadeados, juntamo-nos e vamos.
Caminhando sobre prados floridos sob um céu azul
E escolho um pequeno bouquet bonito para um amigo em que estou a pensar.
Escolhi umas flores bonitas que quero que recebas.
Não é a ti que posso amar, mas vais tê-los na mesma.
Nunca poderás ser a minha menina, mas tocas-me de alguma forma
Porque és a minha melhor amiga e agora quero dar-te um pequeno ramo de flores.
Porque viemos ao mundo podes perguntar-te
Só nós vamos na viagem o mesmo para você e para mim
Mas às vezes o sol brilha e depois tudo fica agradável
Você quer se alegrar e você quer cantar então, quando tudo é verde
Escolhi umas flores bonitas que quero que recebas.
Não é a ti que posso amar, mas vais tê-los na mesma.
Nunca poderás ser a minha menina, mas tocas-me de alguma forma
Porque és a minha melhor amiga e agora quero dar-te um pequeno ramo de flores.
(Instrumental)
Escolhi umas flores bonitas que quero que recebas.
Não é a ti que posso amar, mas vais tê-los na mesma.
Nunca poderás ser a minha menina, mas tocas-me de alguma forma
Porque és a minha melhor amiga e agora quero dar-te um pequeno ramo de flores.
Porque és a minha melhor amiga e agora quero dar-te um pequeno ramo de flores.