Eddie Kendricks — This Used To Be The Home Of Johnnie Mae letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "This Used To Be The Home Of Johnnie Mae" de Eddie Kendricks.

Letra

I wake up there’s no smell of bacon frying
And it’s hard realizing she won’t be home no more, no more
I go to work in rough dried shirts I can’t call on my break
Oh, how it hurts to know she won’t be home no more, no more
This dog of mine seems half alive, he misses her too
I can see it in his eyes, she never left before, before
This used to be the home of Johnnie Mae
This used to be the bed where Johnnie used to lay
But she’s not here no more, no more
Let me talk to you for a minute now
I can’t explain just how I feel, I can’t believe that it’s for real
She’s not here no more, no more, this used to be her easy chair
But the chair looks uneasy without her sitting there
She never left before, before
Now and then her friends drop in, it takes my breath away
When I have to say, she don’t live here no more, no more
This used to be the home of Johnnie Mae
This used to be the yard where Johnnie used to play
But she don’t live here no more, no more
She don’t live here no more, no more
Now and then her friends drop in, it takes my breath away
When I have to say she don’t live here no more, no more
This used to be the home of Johnnie Mae
This used to be the bed where Johnnie used to lay
But she’s not here no more, no This used to be the home of Johnnie Mae
This used to be the bed where Johnnie used to lay
But she’s not here no more, no more
This used to be the home of Johnnie Mae
This used to be the bed where Johnnie used to lay
But she don’t live here no more, no more

Tradução da letra

Acordo e não cheira a bacon a fritar
E é difícil perceber que ela já não estará em casa.
Vou para o trabalho com camisas secas, não posso fazer a minha pausa.
Como dói saber que ela já não vai estar em casa.
Este meu cão parece meio vivo, ele também sente a falta dela.
Consigo vê - lo nos olhos dele, ela nunca tinha partido antes, antes.
Esta era a casa de Johnnie Mae.
Esta era a cama onde o Johnnie costumava deitar.
Mas ela já não está aqui, já não está.
Deixa-me falar contigo um minuto.
Não consigo explicar o que sinto, nem acredito que é a sério.
Ela já não está aqui, já não, esta costumava ser a sua cadeira fácil.
Mas a cadeira parece inquieta sem ela sentada ali.
Ela nunca tinha partido antes, antes.
De vez em quando, os amigos dela aparecem, e isso tira-me o fôlego.
Quando tenho de dizer, ela já não vive aqui, já não vive.
Esta era a casa de Johnnie Mae.
Este costumava ser o pátio onde o Johnnie costumava jogar.
Mas ela já não vive aqui, já não vive.
Ela já não vive aqui, já não vive.
De vez em quando, os amigos dela aparecem, e isso tira-me o fôlego.
Quando tenho de dizer que ela já não vive aqui, já não vive.
Esta era a casa de Johnnie Mae.
Esta era a cama onde o Johnnie costumava deitar.
Mas ela já não está aqui, não esta costumava ser a casa de Johnnie Mae
Esta era a cama onde o Johnnie costumava deitar.
Mas ela já não está aqui, já não está.
Esta era a casa de Johnnie Mae.
Esta era a cama onde o Johnnie costumava deitar.
Mas ela já não vive aqui, já não vive.