Eddie Cochran — Sweetie Pie letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Sweetie Pie" de Eddie Cochran.
Letra
I’m a-havin'a nervous breakdown
A mental shakedown
See my hands, how they shiver
See my knees, how they quiver
My whole body’s in a jitter
I’m a-havin'a nervous breakdown
Well, I went to see my doctor just the other day
And I’ve got to tell you what the man had to say
Well, he said, «Hey, boy, you just gotta slow down
You can’t keep a-traipsin'all over town
After givin’you a physical check
I’ve come to the conclusion you’re a total wreck»
I’ve made up my mind I’d better change my ways
My shattered nerves have seen better days
No more girls for a week or 2
No more runnin''round with the usual crew
No more movies or stayin’out late
My baby have to find herself another date
Tradução da letra
Estou a ter um esgotamento nervoso.
Uma extorsão mental
Vê as minhas mãos, como elas tremem
Vê os meus joelhos, como tremem
Todo o meu corpo está em pânico.
Estou a ter um esgotamento nervoso.
Fui ver o meu médico no outro dia.
E tenho de te dizer o que o homem tinha a dizer.
Ele disse: "Rapaz, tens de abrandar .
Não podes andar a passear pela cidade
Depois de lhe dar um cheque físico
Cheguei à conclusão que és um desastre total.»
Já decidi. é melhor mudar de vida.
Os meus nervos estilhaçados já viram dias melhores.
Acabaram-se as raparigas por uma semana ou duas.
Acabaram-se as rondas com a tripulação habitual
Não há mais filmes ou ficar até tarde
A minha bebé tem de arranjar outro encontro.