Duncan Dhu — No debes marchar letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "No debes marchar" de Duncan Dhu.
Letra
Todo sigue ahí, tal y como lo dejé
La hierba por fin, ha crecido en el jardín
Cuánto tiempo fue, hace cuánto me marché
Cuántas noches que sólo pensaba en volver
En volver, a acabar lo que no acabé
Y a volver a despertar en mi viejo rincón
Hay un dicho que cuenta la gente de aquí
No debes marchar si una rosa ha de llorar
Yo ya descubrí que tan sólo una vez
Puedes confundir el amor con el placer
El placer, los labios de una mujer
Y de mi ventana ver cuándo el sol
Va a nacer
Esas piedras sostenían a mi hogar
Se han ganado ya el derecho a descansar
Esas gentes hoy no son las mismas de ayer
En sus ojos ves que te dan las gracias por volver
Por volver, a acabar lo que no acabé
Y a volver a despertar en mi viejo rincón
En mi viejo rincón…
Tradução da letra
Tudo ainda está lá, assim como eu deixei
A grama finalmente cresceu no jardim
Quanto tempo foi, há quanto tempo me fui embora
Quantas noites eu só pensei em voltar
Voltar, acabar o que não acabei
E voltar a acordar no meu velho canto
Há um ditado que as pessoas daqui contam
Não podes partir se uma rosa chorar
Eu já descobri que só uma vez
Você pode confundir amor com prazer
O prazer, os lábios de uma mulher
E da minha janela ver quando o sol
Ele vai nascer
Aquelas pedras seguravam a minha casa
Eles já ganharam o direito de descansar
Essas pessoas hoje não são as mesmas de ontem
Em seus olhos você vê que eles agradecem por voltar
Por voltar, para acabar o que não acabei
E voltar a acordar no meu velho canto
No meu velho canto…