Друга ріка — Впусти мене letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Впусти мене" de Друга ріка.
Letra
Візьми мене в очі. Сховай мене.
Відчуй в собі. Впусти мене.
Сховай мене в губи. Злови мене.
Тримай в собі. Ти візьми мене впусти.
Тримає мене твій запах сліз.
І кличе мене холодний погляд твій.
І коси (осінь) тягнуть мене униз.
Губи (сльози) тримають мене. І я спішу до них.
Тільки ти впусти — і я віддам своє небо в океан!
Тільки ти візьми — і я віддам своє море в океан!
Ламає мене коротка ніч.
Нестримне бажання несе мене у тінь.
Тіло накрили холод і зима.
Сховай мене! Тримай собі, коли настане день!
Ти візьми мене…
Ти впусти мене… сховай…
Тільки ти впусти — і я віддам своє небо в океан!
Тільки ти візьми — і я віддам своє море в океан!
Тільки ти впусти — я ж приніс свою радість в море сліз!
Тільки ти візьми — все віддам в твій безмежний океан!
Tradução da letra
Toma-me nos olhos. Esconde-me.
Sinta-se em si mesmo. Впусти mim.
Esconde-me nos lábios. Prenda-me.
Guarda dentro de si. Você vai me levar впусти.
Mantém-me do teu cheiro de lágrimas.
E me chamando de frio olhar teu.
E tranças (outono) puxando-me para baixo.
Lábios (lágrimas) prendem-me. E eu apresso-me a ele.
Só você впусти — e eu darei o seu céu, para o mar!
Só tu toma-e eu darei o seu mar no oceano!
Quebra-me curto noite.
Um desejo incontrolável é-me a sombra.
Cobriram o corpo frio e inverno.
Esconde-me! Segure a si mesmo, quando chega o dia!
Você vai me levar…
Você впусти mim... esconder…
Só você впусти — e eu darei o seu céu, para o mar!
Só tu toma-e eu darei o seu mar no oceano!
Só você впусти — eu mesma trouxe sua alegria em mar de lágrimas!
Só tu toma-tudo entregarei em teu vasto oceano!