Dornenreich — Wer Hat Angst Vor Einsamkeit? letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Wer Hat Angst Vor Einsamkeit?" de Dornenreich.
Letra
Wer hat Angst vor Einsamt?
Jemand.
Und wenn sie erst kommt?
Dann sterbe ich davon.
Und war sie doch schon immer da?
Dann spјr' ich nur den letzten Stich,
Ich sterbe mehr … elendiglich …
t¶dlich — sicher … t¶dlich … mich.
Mensch ist einsam — ist aus sich,
ruf Deinen Namen — befreie Dich !
von Einsamkeit, die alles leidet,
jeden Blick in Tr¤nen kleidet,
und dabei allzu weinerlich
alles bloџ nicht sich beneidet.
Ruf' Deinen Namen, befreie Dich!
Hier — Jetzt — Willentlich
Wer hat Angst vor Einsamkeit?
Niemand … Niemand
Stimme und Ich: Selbstherrlich ???
Tradução da letra
Quem tem medo da inseminação?
Outro.
E quando chegar?
Então, morro por causa disso.
E sempre esteve lá?
Então eu só faço o último ponto.,
Morro mais ... miseravel …
tolo, claro ... insensato ... me.
O homem está sozinho - está fora de si,
chama o teu nome-liberta-te !
da solidão que sofre tudo,
cada olhar veste-se em lágrimas,
e tudo muito choroso
nem tudo é invejado.
Chama o teu nome, liberta-te!
Aqui-Agora-Voluntariamente
Quem tem medo da solidão?
Nenhum ... Nenhum
Voz e eu: auto-glorificado ???