Dog Fashion Disco — Vertigo Motel letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Vertigo Motel" de Dog Fashion Disco.

Letra

YouЉіe got me hanging by my throat.
Swinging from a tree,
Swaying in the breeze.
As I die my eyes glaze over.
Swinging from a tree,
Swaying in the breeze.
In the silent twilight I heard the crickets cry.
As the holocaust horizon victimised the sky.
In the bowels of a small town spins a vortex of hell.
Neon red like the vacancy sign at the Vertigo Motel.
WonЉ° you come and shatter my glass heart?
Inject black tar in my arteries.
You always knew just what to say,
From birth, deathbed into the grave.
IЉ¦ spinning.
Vital organs on the dance floor,
Gyrating to the beat.
As the ghost of the goat head wanders through the street.
Exacting revenge, he drowns his victims in a well.
For his murder 40 years ago at the Vertigo Motel.
WonЉ° you come and shatter my glass heart?
Inject black tar in my arteries.
You always knew just what to say,
From birth, deathbed into the grave.

Tradução da letra

Deixaste-me pendurado pela garganta.
Balançando numa árvore,
Balançando na brisa.
Enquanto Morro, os meus olhos encolhem.
Balançando numa árvore,
Balançando na brisa.
No silencioso crepúsculo ouvi os grilos chorar.
Enquanto o horizonte do Holocausto vitimizava o céu.
Nas entranhas de uma pequena cidade gira um vórtice do inferno.
Néon vermelho como o sinal de vaga no Motel Vertigo.
Vieste partir o meu coração de vidro?
Injecte alcatrão preto nas minhas artérias.
Sempre soubeste o que dizer,
Desde o nascimento, o leito de morte até à sepultura.
Estou a girar.
Órgãos vitais na pista de dança,
Rodando para a batida.
Enquanto o fantasma da cabeça de cabra vagueia pela rua.
Vingando-se, afoga as vítimas num poço.
Pelo homicídio dele há 40 anos no Motel Vertigo.
Vieste partir o meu coração de vidro?
Injecte alcatrão preto nas minhas artérias.
Sempre soubeste o que dizer,
Desde o nascimento, o leito de morte até à sepultura.