Дмитрий Маликов — Шёпотом letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Шёпотом" de Дмитрий Маликов.
Letra
Если можешь,
Мое имя вслух не называй.
Все, что было,
Никогда, прошу, не забывай.
Припев:
Шепотом мне скажешь три слова,
Дверь распахнешь молчаньем немого.
Шепотом мне, при всех наедине.
Шепотом мне, ну же, признайся,
В тайных своих желаньях сознайся,
Шепотом мне, при всех наедине.
Если слышишь,
Я тебя зову на край земли.
Неба выше
Улететь с тобою мы смогли
Припев:
Шепотом мне скажешь три слова,
Дверь распахнешь молчаньем немого.
Шепотом мне, при всех наедине.
Шепотом мне, ну же, признайся,
В тайных своих желаньях сознайся,
Шепотом мне, при всех наедине.
Если таешь,
Я прошу тебя, тай без следа.
В моем сердце
Можешь ты остаться навсегда
Припев:
Шепотом мне скажешь три слова,
Дверь распахнешь молчаньем немого.
Шепотом мне, при всех наедине.
Шепотом мне, ну же, признайся,
В тайных своих желаньях сознайся,
Шепотом мне, при всех наедине.
Tradução da letra
Se podes,
Meu nome em voz alta, não lhe chamarás.
Tudo o que foi,
Nunca, por favor, não se esqueça.
Refrão:
Sussurrou para mim, três palavras,
A porta распахнешь o mudo.
Sussurrou-me, quando todos os a sós.
Sussurrou-me, vamos lá, confesse,
No segredo de seus желаньях сознайся,
Sussurrou-me, quando todos os a sós.
Se ouves,
Eu te chamo para os confins da terra.
O céu acima
Voar contigo, nós poderíamos
Refrão:
Sussurrou para mim, três palavras,
A porta распахнешь o mudo.
Sussurrou-me, quando todos os a sós.
Sussurrou-me, vamos lá, confesse,
No segredo de seus желаньях сознайся,
Sussurrou-me, quando todos os a sós.
Se não conseguem,
Peço-te, tai-se sem deixar rastro.
No meu coração
Poderás ficar para sempre
Refrão:
Sussurrou para mim, três palavras,
A porta распахнешь o mudo.
Sussurrou-me, quando todos os a sós.
Sussurrou-me, vamos lá, confesse,
No segredo de seus желаньях сознайся,
Sussurrou-me, quando todos os a sós.