Дмитрий Маликов — Чужое счастье letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Чужое счастье" de Дмитрий Маликов.

Letra

Как подснежник пробивается сквозь осень,
Обезумев от разлуки с весной,
Так бегу, так бегу я к тебе темной ночью
Под гипнозом надежды одной.
Добегу до спасительной двери,
Ты обнимешь и все позади:
Страх и нежность, любовь и доверье
В хрупком шепоте: «Не уходи».
А наутро не пойму, что случилось,
Почему ты не рядом со мной,
Просто мне чье-то счастье приснилось
Под гипнозом надежды одной.
Просто мне чье-то счастье приснилось
Под гипнозом надежды одной

Tradução da letra

Como a campânula-branca faz o seu caminho através de outono,
Louco de ansiedade de separação, com a primavera,
Assim corro, então eu corro para ti a noite escura
Sob hipnose esperança de um.
Добегу a salvadora da porta,
Tu sentir e tudo para trás:
O medo e a ternura, o amor e a доверье
A frágil sussurros: "Não se vá".
E na manhã seguinte, eu não entendo o que aconteceu,
Por que você não está perto de mim,
Basta-me de alguém sonhei com a felicidade
Sob hipnose esperança de um.
Basta-me de alguém sonhei com a felicidade
Sob hipnose esperança de um

Vídeoclip da música Чужое счастье de (Дмитрий Маликов)